Hey, in Spanish it means by or in the manner of
José Martí. I don't know how they refer to extraterrestrial verse.
Mark
At 12:46 PM 1/18/2006, Alison Croggon wrote:
>On 19/1/06 3:28 AM, "mIEKAL aND" <[log in to unmask]> wrote:
>
> > The Martian Poetry that I've encountered over the years is
> > much more connected to glossolalia, invented language, linguistics,
> > spiritualism, 'pataphysics & speculative fiction. The few examples
> > that I've seen of Raine's iteration of Martian Poetry seems insulting
> > to Martians everywhere.
>
>Does Martian Poetry stem from Blaise Cendrars' Martian language in his 1919
>(?) novel Moravagine? That's my first immediate association with the term.
>
>I've always found the idea enchanting: one word (kay-ray-kuh-ko-kex) which
>means anything you want it to mean.
>
>Best
>
>A
>
>
>Alison Croggon
>
>Blog: http://theatrenotes.blogspot.com
>Editor, Masthead: http://masthead.net.au
>Home page: http://alisoncroggon.com
|