A fi!
Catrin Alun
3 Clos Glanlliw
Pontlliw
Abertawe/Swansea
SA4 9DW
01792 898327/01792 898222
----- Original Message -----
From: "Eirian Youngman" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, September 26, 2005 3:24 PM
Subject: Re: [WELSH-TERMAU-CYMRAEG] o flaen y testun
Driais i anfon neges ganolog ar ol derbyn awgrym Delyth, ond nawr mae'r
cyfan (Welsh-Termau-Cymraeg) yn ymddangos eto!
Eirian
----- Original Message -----
From: "Catrin Alun" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, September 26, 2005 3:21 PM
Subject: Re: [WELSH-TERMAU-CYMRAEG] o flaen y testun
Mae'r negeseuon newydd dwi'n eu derbyn yn dangos [W-T-C]
[WELSH-TERMAU-CYMRAEG] o flaen y testun, er mod i wedi cael rhai cyn hyn
sy'n dangos [W-T-C] yn unig - dwi ddim yn deall beth sy'n digwydd!
Fe dria'i anfon y neges ganolog i weld be sy'n digwydd.
Catrin
Catrin Alun
3 Clos Glanlliw
Pontlliw
Abertawe/Swansea
SA4 9DW
01792 898327/01792 898222
----- Original Message -----
From: "Delyth Prys" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Monday, September 26, 2005 1:03 PM
Subject: Re: [W-T-C] [WELSH-TERMAU-CYMRAEG] o flaen y testun
Ysgrifennodd Geraint Løvgreen:
> Mae o wedi'i dalfyrru i [W-T-C] erbyn hyn, ond mae'n dal yn boen!
Fel y dywedais i wythnos diwethaf - dyna'r cyfan mae modd gwneud yn
ganolog ar ran y cylch.
Mae modd gyrru neges unigol at jiscmail - ond rhaid i bob aelod wneud
hynny ei hun.
Os ydych chi eisiau cael gwared a'r pennawd rhaid i chi yrru neges
e-bost at [log in to unmask] (nid y cyfeiriad arferol)
gan roi'r isod yng nghorff y testun (nid yn y blwch ar gyfer nodi'r pwnc)
set welsh-termau-cymraeg fullhdr
Delyth
>
> ----- Original Message ----- From: "Catrin Alun"
> <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Thursday, September 22, 2005 1:30 PM
> Subject: Re: [WELSH-TERMAU-CYMRAEG] pass
>
>
>> Cytuno - mae'n ei gwneud hi'n llawer anoddach penderfynu agor neges
>> ai peidio!!
>>
>>
>> Catrin Alun
>> 3 Clos Glanlliw
>> Pontlliw
>> Abertawe/Swansea
>> SA4 9DW
>>
>> 01792 898327/01792 898222
>> ----- Original Message ----- From: "annes" <[log in to unmask]>
>> To: <[log in to unmask]>
>> Sent: Thursday, September 22, 2005 1:26 PM
>> Subject: [WELSH-TERMAU-CYMRAEG] pass
>>
>>
>>> Eilio Geraint (pam bod WELSH-TERMAU-CYMRAEG o flaen pob testun?).
>>> Mae'n ddiflas iawn - oes modd mynd yn ol at yr hen drefn, PLIS?
>>>
>>> Annes
>>>
>>>
>>> --
>>> No virus found in this incoming message.
>>> Checked by AVG Anti-Virus.
>>> Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.1/104 - Release Date:
>>> 9/16/2005
>>>
>>>
>
----------------------------------------------------------------------------
----
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.5/110 - Release Date: 9/22/2005
--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.5/110 - Release Date: 9/22/2005
|