Editions Rodopi BV is pleased to announce following new publication(s) in
German Studies:
* Boccaccio und die deutsche Novellistik.
Formen der Transposition italienischer ‘novelle’ im 15. und 16.
Jahrhundert.
Ursula Kocher
Amsterdam/New York, NY 2005. 573 pp. (Chloe 38)
ISBN: 90-420-1976-X Bound € 120,-/ US $ 150.-
Info: http://www.rodopi.nl/senj.asp?BookId=CHLOE+38
More Info:
Im allgemeinen gilt Goethe für den deutschen Sprachraum nach wie vor als
der Begründer einer deutschen Novellistik, obwohl vermehrt darauf
hingewiesen wird, daß es bereits vor ihm Erzähltexte gab, die als Novellen
eingestuft werden können. Was theoretisch nicht reflektiert oder zumindest
nicht als Phänomen erkannt wurde, wird suggeriert, gab es im
deutschsprachigen Raum nicht. Diese Arbeit zeigt, daß in der großen Lücke
zwischen 1353, dem Jahr, in dem Boccaccio sein Decameron und damit die
erste große nachantike europäische Novellensammlung vollendete, und 1795,
dem Erscheinungsjahr von Goethes Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten,
in der Tat produktive Auseinandersetzungen mit der novellistischen Art des
Erzählens nach dem italienischen Muster entstanden. Untersucht und
analysiert werden deutschsprachige Transpositionsformen italienischer
Novellistik. Die narratologischen Analysen von Texten des 15. und 16.
Jahrhunderts machen deutlich, daß die Gattung Novelle nicht über genaue
Textmerkmale bestimmbar, sondern mit einer bestimmten Erzählweise verknüpft
ist. Damit wird in dieser Abhandlung der Versuch unternommen, eine
Textsorte als spezifische, in Diskurse eingebundene Kommunikationsform
wahrzunehmen.
-------------------------------
For more information please refer to our website at http://www.rodopi.nl or
send an email to [log in to unmask] or [log in to unmask] (for
Subscriptions only).
-------------------------------
|