Trons Taid i mi oedd y rhai coesa hir Damartaidd gyda'r coesa'n cyrraedd at y pengliniau! - dyna oedd Taid yn eu gwisgo o leia pan oedd o byw.
John
-----Neges Wreiddiol-----/-----Original Message-----
Oddi wrth/From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary [mailto:[log in to unmask]] Ar ran Dafydd Tomos
Anfonwyd/Sent: 23 March 2005 15:35
At/To: [log in to unmask]
Pwnc/Subject: Re: Y-fronts a boxer shorts
> 'Trôns Y' a 'trôns bocsio'?
trôns bocsiwr? gan mai nid ar gyfer bocsio mai nhw ond wedi cynllunio yn steil y trowsus byr roedd bocswyr yn eu gwisgo.
Dwi wedi gweld neu clywed rhywun yn sôn am drôns 'Y'
fel 'trons taid' (neu tadcu) ond falle fod hynny'n annheg :)
Ni ddylid trin e-bost ar y rhyngrwyd fel dull diogel o gyfathrebu. Mae Heddlu Gogledd Cymru yn monitro'r holl negeseuon e-bost a drosglwyddir ar y rhyngrwyd yn ogystal â'u cynnwys.
Dim ond er sylw'r sawl y'i cyfeiriwyd hi ato/ati y bwriedir y neges hon. Os ydych yn derbyn y neges hon mewn camgymeriad, gadewch i'r sawl a'i gyrrodd wybod a dilëwch hi oddi ar eich system. Gall defnyddio neu ddatgelu cynnwys y neges hon heb ganiatâd fod yn anghyfreithlon. Efallai nad yw'r farn a fynegir yn y ddogfen yn bolisi swyddogol. Diolch i chi am eich cydweithrediad.
Heddlu Gogledd Cymru
Internet e-mail is not to be treated as a secure means of communication. North Wales Police monitor all Internet e-mail activity and content.
This communication is intended for the addressee(s) only. Please notify the sender if received in error and erase from your system. Unauthorised use or disclosure of the content may be unlawful, Opinions expressed in this document may not be official policy. Thank you for you co-operation.
North Wales Police
|