<snip>
To toss a few more dictionaries into the ring, in Mexican Spanish, and for
all I know Peninsular Spanish as well, v is usally pronouned b--to live is
bibir.
<snip>
Whereas the u/v faultline is orthographic, the b/v split is phonetic. Thus
in modern Greek b (beta) is pronounced as a /v/. And the /b/ of, say,
English 'Deborah' comes from a Hebrew bilabial fricative ('bh'), which is
somewhere between the two.
English 'double-u' isn't, of course. Unlike the Italian: 'vu doppio'
('double-v').
CW
__________________________________________
'I might have known you'd choose the easy way'
(Franz Kline's mother)
|