A small footnote to the doolally observations.
Although the Deolali camp is often cited as the source, the (British run)
asylum, also in Deolali, is (I suspect) more probable. 'Ranchi' (< a later
asylum) is sometimes used in Indian English where a Briton might mutter
'doolally'.
Doolally doesn't appear in Hobson Jobson, which surprised me.
CW
_______________________________________________
'Think of a book inflicted on its author...' (Alan Sondheim)
|