blitz translation for Johannes. It helps digest a text if you translate it.
I would like to suggest adding to the last line "and what its impact is"
The loosely translated German text, which Johannes tags as having written
some time ago for SWR German Radio:
It is becoming clear that “electronic music” and “computer music” means
neither genre nor style, neither form nor sound, neither structure nor
construction. This area can also not be clearly differentiated in the sense
of instrumentations such as the string quartet, piano or symphony orchestra
can, nor can genres such as the symphony, musical comedy, violin concert or
sound installation refer to it. In its technical, historical and aesthetic
conditions, the material of “music out of the electric socket” stands in a
completely different context to the music it produces as compared to the
case of acoustic musical instruments. This is because, first, the computer
ushered in a completely new idea of what a tool can be, which also changed
the idea of the “instrument” in the sense of music. Secondly, it is also
because tone/sound is no longer produced directly with the player’s breath
or body. The physical-acoustic relationship has fundamentally changed. The
representatives of diverse directions may claim for themselves that they
have always held the professorship for the true artistic use of electronic
media. And, for history, it may make sense to apply the term “electronic
music” to only certain areas that can be clearly demarcated by their
aesthetics. Yet even the term “computer music” includes different
definitions that stand opposite each other. Almost 20 years of the
digitalization of electronic sound production and manipulation into a broad
and easily accessible commercial base documents how we no longer need to
discuss if technology is being or should be used musically. Instead, we need
“only” talk about how it is used. And this relates directly to the cultural
context in which it resonates, from where it originates and for which it is
used.
> Since there are a few German tongues currently involved in this exchange,
> may I just copy and paste a German text (sorry I don't have the time right
> now to translate - it reiterates that "computer music" is an absolutely
> different term than "symphony", "opera" or "string quartet" and that it
> does
> not imply any stylistic properties or inherent structures or form.
>
> Von hier aus wird deutlich, daß „elektronische Musik“ und
> „Computermusik
> “ weder Genre noch Stilrichtung, weder Form noch Klang, weder Struktur
> noch
> Faktur bedeutet. Weder kann dieser Bereich im Sinne einer Besetzung wie
> etwa
> Streichquartett, Klavier oder Sinfonieorchester klar abgegrenzt werden,
> noch
> lassen sich Gattungen wie Sinfonie, Singspiel, Violinkonzert oder
> Klanginstallation auf ihn beziehen. Das Material der „Musik aus der
> Steckdose“ steht in seinen technischen, historischen und ästhetischen
> Bedingungen in einem völlig anderen Zusammenhang zu der mit ihm
> produzierten
> Musik als es bei akustischen Musikinstrumenten der Fall ist. Das liegt zum
> einen daran, daß der Computer einen völlig neuen Werkzeugbegriff mit
> sich
> brachte, der auch die Vorstellung von „Instrument“ im musikalischen
> Sinne
> veränderte - und zum anderen liegt es daran, daß die Tonerzeugung nicht
> mehr
> direkt durch Atem oder Körper der Spieler erzeugt wird. Der
> physikalisch-akustische Zusammenhang hat sich grundlegend geändert.
> Die Vertreter diverser Richtungen mögen für sich reklamieren, sie
> hielten
> den Lehrstuhl fĂĽr den wahren kĂĽnstlerischen Einsatz elektronischer
> Medien
> inne. Und historisch mag es sinnvoll sein, den Begriff „elektronische
> Musik
> “ nur auf bestimmte, ästhetisch abgrenzbare Gebiete zu beziehen. Doch
> bereits bei dem Begriff „Computermusik“ stehen unterschiedliche
> Definitionen
> gegeneinander. Die vergangenen knapp 20 Jahre der Digitalisierung
> elektronischer Klangerzeugung und -bearbeitung auf kommerziell breiter und
> verfĂĽgbarer Basis dokumentieren, daĂź wir uns nun nicht mehr darĂĽber zu
> unterhalten brauchen, ob Technologie musikalisch eingesetzt wird, sondern
> „nur“ noch darüber, wie sie genutzt wird. Und das hängt jeweils
> unmittelbar
> mit dem kulturellen Kontext zusammen, in dem sie erklingt, aus dem heraus
> und fĂĽr den sie eingesetzt wird.
>
> (Auszug aus einer Sendung, die ich fuer den SWR vor einiger Zeit
> schrieb.)
>
> Johannes
>
--
+++ GMX - Die erste Adresse für Mail, Message, More +++
1 GB Mailbox bereits in GMX FreeMail http://www.gmx.net/de/go/mail
|