Pleased to post this review (from the current Christian Science
Monitor) of Jerome Rothenberg and Pierre Joris' book of Pablo Picasso's
writings published by Exact Change. Note that the other translators who
contributed to the book are David Ball, Paul Blackburn, Maunel Brito,
Anselm Hollo, Robert Kelly, Suzanne Jill Levine, Ricardo Nirenberg,
Diane Rothenberg, Cole Swenson, Anne Waldman, Jason Weiss, Mark Weiss,
& Laura Wright.
from the March 18, 2005 edition -
http://www.csmonitor.com/2005/0318/p12s02-alar.html
The poetic side of genius
Pablo Picasso's writing - done in the raw, unpunctuated style of the
Surrealists - receives its first major translation into English in a
new volume of poetry.
By Timothy Cahill | Correspondent of The Christian Science Monitor
ALBANY, N.Y. - Near the end of his life, Pablo Picasso predicted to a
friend he would be remembered as a "Spanish poet who dabbled in
painting, drawing, and sculpture." The most famous artist of the 20th
century was certainly joking. Picasso (1881-1973) knew he would be
forever identified as the figure who rejected Renaissance traditions,
ushering in a complex new relationship of the artist to the visible
world and the audience.
The comment is meaningful, for it provides a glimpse into a
lesser-known side of the protean master. From 1935, when he was 54
years old, until 1959, Picasso devoted himself to a body of writing
that was boldly and consciously poetic.
"I abandon sculpture, engraving and painting," he wrote to Spanish poet
and boyhood friend Jaime Sabartes in 1936, "to dedicate myself entirely
to song." The result was a series of notebooks, sketchbooks, journals,
even napkins filled with prose poems that, like his paintings, are
dense in imagery, relentlessly energetic, and frequently enigmatic.
Now the poems are available in English for the first time with the
publication of a comprehensive volume of Picasso's writings, "The
Burial of the Count of Orgaz & Other Poems." Coeditors Jerome
Rothenberg and Pierre Joris collected the writings from the original
Spanish and French.
Picasso's literary output has been little more than a footnote to
public awareness of his artistic contribution, but "it's the work of an
accomplished poet," says Mr. Rothenberg. "It was not trivial work. It's
part of the history of experimental poetry in the 20th century."
The painter began writing seriously at a time in his life when a
divorce impelled him to take a break from painting. Rothenberg explains
in the book's preface that through 1935 and 1936, Picasso largely
ignored paint and canvas and immersed himself in written expression.
Afterward, over more than two decades, he often returned to writing,
producing three plays in addition to the 300-plus texts in "Burial."
"He didn't feel like painting, but the creative rush was still coming
through, so he wrote,'' says Mr. Joris. "It became one of the ways he
expressed that energy."
The writings are unlikely to remake Picasso's image into that of a
poet, at least in the conventional sense. His poems are not deliberate
constructions of meaning, but rather rippling Surrealist wordplay. They
could just as well be called literary paintings. They unleash a
dazzling, allusive torrent of sensory description and dreamlike action
in such images as "wings of forgotten colors," "the sundrop falling on
the tip of the knife," and "white blue white yellow and rose white of
an apple green." Nearly all the writings were created as prose blocks,
rarely in traditional verse lines, and dated rather than titled.
Picasso wrote in a stream-of-consciousness style, without punctuation
or capitalization, following the counsel of poet André Breton in his
1924 "First Surrealist Manifesto," to "write quickly with no
preconceived subject." The aim, for Breton and Picasso, was to bypass
literal meaning and sweep the unconscious for unexpected riches of
expression. A Picasso entry dated May 4, 1935, begins, "All the
shredded shadows peel off the bodies with haste of the start of a
journey and faithful to their appointment with light...."
"It's a kind of writing at top speed. The pencil does not leave the
paper," explains Joris. Picasso, he ventures, may be "the most
accomplished Surrealist poet. In terms of going for the absolute
Surrealist process of breaking all syntactical barriers and eliminating
the [intellectual] policeman who prevents you from saying things."
Surrealist writings provide insight into Picasso's art, art scholar and
curator Richard Kendall observes.
"They are of interest," he explains. "Not frivolous or foolish. A lot
of people don't realize how engaged Picasso became with Surrealism,
what a big part the tormented, the macabre, the dreamlike, the
fantastical played in his work. His writing is of a piece with that."
Picasso provided art for Surrealist journals, and was close friends
with writers and artists associated with the movement. "The Surrealist
strand is always there, but it comes through in the 1930s," Mr. Kendall
says. He cites Picasso's great antiwar painting "Guernica" as "the
picture of a nightmare." The poetry "brings something to our
understanding of 'Guernica.' "
Rothenberg and Joris, who collaborated on the book from their
respective homes near San Diego, Calif., and Albany, N.Y., are best
known for "Poems of the Millennium," a 1,600-page, two-volume anthology
of avant-garde, alternative, and postmodern poetry. It was while
compiling that project that the two men, both accomplished poets in
their own right, first published Picasso.
The present collection was translated by Joris, Rothenberg, and more
than a dozen contributing poets from a 1989 French volume, "Picasso:
Writings." While both editors hope publication of the English version
will be regarded as a literary event, they are aware that Picasso's
seminal importance as a painter is the main interest.
"It's more likely to be an event for artists and art historians," says
Rothenberg. "It's hard to break through those boundaries."
Kendall agrees. "We're interested in almost everything Picasso did. If
he had not been an extraordinary artist, his writings might then have
disappeared. They're a minor aspect of his extraordinary career."
Joris, for his part, argues that the writing stands on its own merit.
"These are live poems. These are not museum pieces," he says. "They may
be more alive at this point, fresher - they have not been framed, like
the paintings, by tons of critical discourse."
While their relative merit may be debated, the writings nevertheless
give voice to Picasso's intent as an artist. Whether as pictures or
words, his art aimed for the same effect. "Everything you find in these
poems," he insisted, "you can also find in my paintings. So many
painters have forgotten poetry ... and it's the most important thing."
26.1.37
orange blossom jasmine cabinet perfumed with pine scent little sugar
cube stuck sentry-like on point of bayonet drawn from his gaze and
bleeding honey from his fingers on the dove's wings burning at lake
bottom in the skillet of his eyes shows up exactly at the happy hour
with its flower needle pin prick poised to touch the sea's snout blue
bull wingèd incandescent spread out at the ocean's rim
- Pablo Picasso
2 July 38
drop by
drop
hardly
pale blue
dies
between
the claws of
green almond
on the rose
trellis
- Pablo Picasso
=================================================
"Lyric poetry has to be exorbitant or not at all." -- Gottfried Benn
=================================================
For updates on readings, etc. check my current events page:
http://albany.edu/~joris/CurrentEvents.html
=================================================
Pierre Joris
244 Elm Street
Albany NY 12202
h: 518 426 0433
c: 518 225 7123
o: 518 442 40 85
email: [log in to unmask]
http://www.albany.edu/~joris/
=================================================
|