Ola a todos/as,
En primeiro lugar, quería felicitar a Sharif polo traballo formidable
que está realizando, preparando este volume sobre historia de Galicia en
inglés. Persoalmente, creo que é fundamental (e aínda pioneiro) levar
adiante este tipo de iniciativas. Polo tanto, parabéns, parabéns e
parabéns. Eu non son historiador, e polo tanto non falo como
especialista nesta cuestión, senón como simple curioso e interesado polo
tema. Pero gustaríame saber, Sharif, qué criterio seguiches á hora de
decidir qué consideras "primary" e "secondary sources". Quero dicir,
¿por que escolléche-la traducción de "Vento ferido" de Casares que acaba
de publicar Planet e non as de Méndez Ferrín ou Castelao publicadas pola
mesma editorial anos atrás como "primary"? ¿Por que incluír nesa sección
a traducción de obras literarias e non de ensaios
históricos/políticos/culturais, aínda que non teñan forma de libro,
senón só artigos/capítulos? Ou, ¿por que os volumes de Buechler &
Buechler, que tratan cuestións moi concretas, constitúen unha "primary
source"? Supoño que sempre é difícil tomar unha decisión, sobre todo
cando a cantidade de materiais dispoñibles é pequena. Todos agardamos
con sumo interese a aparición do teu volume, que cubrirá ocos
importantes que os Estudos Galegos en lingua inglesa deben encher asap.
Gustaríame tamén comentarvos que este ano me mudei para traballar en
USA, e que me encantaría saber máis das persoas que forman parte da
lista aquí en América. Creo que entre US e Canadá (eu vivo non demasiado
lonxe da fronteira do lado US) hai unha ducia de persoas apuntadas, polo
menos. Sexa de forma persoal ou a través da lista, a ver se podemos
saber un pouco máis os uns dos outros. Ou se cadra mesmo poderíamos
organizar algún evento ou ocasión para encontrarnos, a pesar da
distancia. Se alguén puidese organizar algo semellante nas Illas
Británicas, para ter tamén un encontro face-to-face quizais fose tamén
unha idea. Cando eu estaba en Oxford, xurdiu nalgún momento a idea, pero
nunca chegamos a concretala.
Un saúdo moi animoso,
Gabriel
--
Dr. Gabriel Rei-Doval
University of Wisconsin-Milwaukee
Department of Spanish and Portuguese
3243 N. Downer Ave
Curtin Hall, Room 709
Milwaukee, WI 53211 (USA)
Telephone: (1) 414 229 4912
Fax: (1) 414 229 4857
Gemie S (HLaSS) wrote:
> Dear All,
>
> I think that it was Kirsty who raised the question of English-language
> sources on Galicia a few months ago. I'm in the closing stages of my
> book on Galician history, which has involved compiling a 120-entry
> bibliography of sources in English, Castilian, French and Galego.
> Below is an edited version of this list, containing just the
> English-language sources. Most of them are specifically on Galicia,
> but some relate to Spain or Europe.
>
> Obviously, this isn't a complete list: it relates principally to
> history, politics, society and culture. There's little on literature
> or on language. But if colleagues note striking absences, then all you
> need to do is tap in the names and references and send it to this e-list.
>
> If anyone would like a copy of this list as a word document, or would
> like to see the complete list, then please send me an e-mail. I think
> that scholars ought to share this type of information.
>
> Having compiled this list, I'd say that there were enough sources to
> enable an Anglophone student to produce a reasonable essay
> (particularly if they have access to Inter-Library Loan resources),
> and probably enough sources here to allow a lecturer to introduce a
> Galician component to an existing course. However, I don't think
> there's another to teach an entire module or course on Galician
> history / politics / society 100% in English.
>
> One last note: Villares, Ramón, / Historia de Galicia/ (Vigo: Galaxia,
> 2004)
>
> …is a very thoroughly revised second edition of his much older
> paperback, much fuller, more imaginative and better written. It is in
> Galego. Still a little weak on the twentieth century, but - in my
> opinion - definitely the best single introduction to the topic.
>
> I expect to finally, finally, finally finish this manuscript in about
> 24 hours!
>
> Best wishes
>
> Sharif
>
> *ENGLISH-LANGUAGE SOURCES ON GALICIA (AND SPAIN): *
>
> *History, Politics and Society*
>
> *Compiled by Sharif Gemie ([log in to unmask])*
>
> *Primary Sources*
>
> Buechler, Hans C. and Judith-Maria Buechler,/ Carmen: the
> Autobiography of a Spanish Galician Woman/ (Cambridge, Mass.:
> Schenkman, 1981)
>
> Casares, Carlos,/ Wounded Wind/ translated by Rosa Rutherford
> (Aberystwyth: Planet, 2004)
>
> Rosalía de Castro,/ Beside the River Sar/ translated and edited by S.
> Griswold Morley (Berkelely, California: University of California Pres,
> 1937)
>
> *Secondary Sources*
>
> Artaza, Manuel María de, `Regional Political Representation in the
> Spanish Monarchy during the/ Ancien Régime/ : the/ Junta General/ of
> the Kingdom of Galicia’,/ Parliaments, Estates and Representations/ 18
> (1998), pp.15-26
>
> Atta, Sydney A. van, `Regional Nationalist Parties and “New Politics”:
> the Bloque Nacionalista Galego and Plaid Cymru’,/ Regional and Federal
> Studies/, 13:2 (2003), pp.30-56
>
> Balcells, Albert,/ Catalan Nationalism, Past and Present/, translated
> by Jacqueline Hall (Houndsmill: MacMillan, 1996)
>
> Batterbury, Sarah C. E., `Evaluating Policy Implementation: The
> European Union’s Small and Medium Sized Enterprise Policies in Galicia
> and Sardinia’,/ Regional Studies/ 36:8 (2002), pp.861-76
>
> Blinkhorn, Martin, `Spain, the “Spanish Problem” and the Imperial
> Myth’,/ Journal of Contemporary History/ 15 (1980), pp.5-25
>
> Carr, Raymond and Juan Pablo Fusi/ Spain: Dictatorship to Democracy/
> (London: George Allen and Unwin, 1981)
>
> Champeney, Anna, `Ethnography in North-West Spain: Peasant Crafts in
> Galicia: Present and Future’,/ Folklife/ 34 (1998), pp.83-99
>
> Crecente, Rafael, Carloz Alvarez and Urbana Fra, `Economic, social and
> environmental impact of land consolidation in Galicia’,/ Land Use
> Policy/ 19 (2002), pp.135-47
>
> Cronshaw, Andrew, `Stars and Gaitas',/ Folk-Roots/ 201 (2000), pp.20-25
>
> - `Celtic Iberia’ In K. Mathieson (ed),/ Celtic Music/ (San Francisco:
> Backbeat, 2001), pp.140-75
>
> - `After Isué',/ Folk-Roots/ 214 (2001), pp.20-25
>
> - Tambourine Queens’,/ Folk-Roots/ 242 (2003), pp.20-25.
>
> Cunliffe, Barry,/ Facing the Ocean: the Atlantic and its Peoples, 8000
> BC – AD 1500/ (Oxford: OUP, 2001)
>
> Davies, Norman,/ The Isles: A History/ (London: MacMillan, 1999)
>
> Dubert, Isidro, `Domestic Service and Social Modernization in Urban
> Galicia, 1752-1920’,/ Continuity and Change/ 14:2 (1999), pp.207-26
>
> Flitter, Derek `Icons and Imperatives in the Construction of Galician
> Identity: the “Xeración/ Nós/”’,/ Forum for Modern Language Studies/
> 36:3 (2002), pp.296-309
>
> Gala González, Susana de la, `Day Workers, Main Heirs: Gender and
> Class Domination in the Parishes of Mourisca and Beba’, translated by
> Sharon R. Roseman/ Antropológica/ 41 (1999), pp.143-53
>
> García-Lombardero, Jaime, `Economic Transformations in Galicia in the
> Nineteenth and Twentieth Centuries’ in N. Sánchez-Albornoz (ed),/ The
> Economic Modernization of Spain, 1830-1930/ translated by K. Powers
> and M. Sañudo (New York: New York UP, 1987), pp.223-40
>
> García Perez, J. D., `Early Socio-Political and Environmental
> Consequences of the/ Prestige/ Oil Spill in Galicia’,/ Disasters/,
> 27:3 (2003), pp.207-23.
>
> Geary, Patrick,/ The Myth of Nations: The Medieval Origins of Europe/
> (Princeton: Princeton UP, 2002)
>
> González Jiménez, Manuel, `Frontier and Settlement in the Kingdom of
> Castile (1085-1350)’ in R. Bartlett and A. McKay (eds),/ Medieval
> Frontier Societies/ (Oxford: Clarendon, 1989), pp.49-74.
>
> González-Millan, Xoán, `Publishing and Selling Galician Literature’,/
> Galician Review/ 1 (1997), pp.83-97
>
> Henderson, Tracy, `Language and Identity in Galicia: the Current
> Orthographic Debate’ in C. Mar-Molinero and A. Smith (eds),/
> Nationalism and the Nation in the Iberian Peninsula/ (Oxford: Berg,
> 1996), pp.237-53
>
> Jaspe, Alvaro, `The Military Uprising of 1936 and the Repression in
> Galicia’,/ Galician Review/, 3-4 (1999-2000), pp.77-102
>
> Jones, R. F. J., `The Roman Occupation of North-West Spain’,/ Journal
> of Roman Studies/ 66 (1976), pp.45-66
>
> Maíz Ramón, and Antón Losada, `Institutions, Policies and
> Nation-Building: the Galician Case’,/ Regional and Federal Studies/
> 10:1 (2000), pp.62-91.
>
> Malefakis, Edward E.,/ Agrarian Reform and Peasant Revolution in
> Spain/ (New Haven and London: Yale UP, 1970)
>
> Manzano Moreno, Eduardo, `The Creation of a Medieval Frontier: Islam
> and Christianity in the Iberian Peninsula, eighth to eleventh century’
> in D. Power and N. Standen (eds),/ Frontiers in Question/ (Houndsmill:
> MacMillan, 1999)
>
> Moya, José C.,/ Cousins and Strangers: Spanish Migrants in Buenos
> Aires, 1850-1930/ (Berkeley: University of California Press, 1998)
>
> Mullins, Edwin,/ The Pilgrimage to Santiago/ (Oxford: Signal Books, 2001)
>
> Neale, Sara T., `Literacy and Culture in Early Modern Castile’,/ Past
> and Present/ 125 (1989), pp.65-96
>
> Nuñez Seixas, Xosé M., `National Reawakening within a Changing
> Society: The Galician Movement in Spain’,/ Nationalism and Ethnic
> Politics/ 3:2 (1997), pp.29-56
>
> - `The Region as Essence of the Fatherland: Regionalist Variants of
> Spanish Nationalism (1840-1936)’,/ European History Quarterly/ 31:4
> (2001), pp.483-518
>
> O’Neill, Mary, `Oral and Literate Processes in Galician-Portuguese
> Song’,/ Galician Review/ 3-4 (1999-2000), pp.8-18.
>
> O’Rourke, Bernadette, `Conflicting Values in Contemporary Galicia:
> attitudes to “O Galego”’,/ International Journal of Iberian Studies/
> 16:1 (2003), pp.33-48.
>
> Payne, Stanley G.,/ Spanish Catholicism; An Historical Overview/
> (Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press 1984)/ /
>
> / - Spain’s First Democracy: The Second Republic, 1931-1936/ (Madison,
> Wisconsin, 1993)
>
> Preston, Paul,/ Franco; A Biography/ (London: Harper Collins, 1993)
>
> Rei-Doval, Gabriel, `Realpolitik, Galician Style: the aftermath of
> the/ Prestige/ Disaster’,/ Planet/ 163 (2004), pp.6-14.
>
> Roseman, Sharon R., `”Falamos como Falamos”: Linguistic Revitalization
> and the Maintenance of Local Vernaculars in Galicia’, Journal of
> Linguistic Anthropology 5:1 (1995), pp.3-32
>
> - `Celebrating Silenced Words: the “Re-Imagining” of a Feminist Nation
> in late-twentieth-century Galicia’,/ Feminist Studies/ 23:1 (1997),
> pp.43-72.
>
> - `”Strong Women” and “Pretty Girls”: Self-Provisioning, Gender and
> Class Identity in rural Galicia (Spain)’,/ American Anthropologist/
> 104:1 (2002), pp.23-37
>
> Schmidt-Nowara, Christopher, `”La España Ultramarina”: Colonialism and
> Nation-Building in nineteenth-century Spain’,/ European History
> Quarterly/ 34:2 (2004), pp.191-214.
>
> Shaver-Crandell, Annie and Gerson, Paula, `Introduction’ to their/
> Pilgrim’s Guide to Santiago de Compostela: A Gazetteer/ (London:
> Harvey-Miller, 1995),
>
> Toro Santos, Xelís de, `Negotiating Galician Cultural Identity’ in H.
> Gram. and J. Labanyi (eds),/ Spanish Cultural Studies/ (Oxford: OUP,
> 1995), pp.346-50.
>
> - `Bagpipes and Digital Music: the re-mixing of Galician identity’ in
> J. Labanyi (ed),/ Constructing Identity in Contemporary Spain/
> (Oxford: OUP, 2002), pp.237-53
>
> Wilde, Majolie Lenerz-De, ‘The Celts in Spain’, in Miranda J. Green
> (ed),/ The Celtic World/ (London: Routledge, 1995), pp.533-51
>
> Williams, Derek,/ The Reach of Rome/ (London: Constable, 1996),
>
> Wolf, Philippe,/ Western Languages AD 100 – 1500/ translated by
> Frances Partridge (London: Phoenix, 2003),
>
>
>
> ************************************************************
>
> The GALICIAN-STUDIES discussion list is administered by the
> Gonzalez-Millan Group for Galician Studies (GMGGS), the
> English-language section of the Asociacion Internacional de Estudios
> Galegos (AIEG). For more information about these groups, please
> contact the list owners.
>
> ************************************************************
>
************************************************************
The GALICIAN-STUDIES discussion list is administered by the
Gonzalez-Millan Group for Galician Studies (GMGGS),
the English-language section of the Asociacion Internacional
de Estudios Galegos (AIEG). For more information
about these groups, please contact the list owners.
************************************************************
|