JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for EAST-WEST-RESEARCH Archives


EAST-WEST-RESEARCH Archives

EAST-WEST-RESEARCH Archives


EAST-WEST-RESEARCH@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

EAST-WEST-RESEARCH Home

EAST-WEST-RESEARCH Home

EAST-WEST-RESEARCH  May 2004

EAST-WEST-RESEARCH May 2004

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

TLS. A review of the book: M. Schipper. Never Marry a Woman with Big Feet. Women in proverbs from around the world. (Yale 2004)

From:

Serguei Oushakine <[log in to unmask]>

Reply-To:

Serguei Oushakine <[log in to unmask]>

Date:

Fri, 21 May 2004 14:03:31 -0400

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (138 lines)

http://www.the-tls.co.uk/this_week/story.aspx?story_id=2107313

Never Marry a Woman with Big Feet
Carolyne Larrington
20 May 2004


NEVER MARRY A WOMAN WITH BIG FEET
Women in proverbs from around the world
Mineke Schipper

422pp. | Yale University Press. | ?35 (US $40). 0 300 10249 6




"Women have very little idea of how much men hate them”, Germaine Greer
famously wrote in 1970. On the evidence of Mineke Schipper’s fascinating
analysis of the more than 15,000 proverbs she has collected, male speakers
in the cultures recorded here do indeed fear, despise, exploit and disparage
women, from birth (“A whole night of labour, and then only a daughter”) to
death (“A dead goose gives life, a dead woman gives heaven”).  “There have
only been three good women”, assert the Germans: “The first walked out of
the world, the second drowned in the Rhine, the third they are still looking
for.”


Schipper’s database grew from her own experience of collecting the many
proverbs she heard daily when living in the Congo, for proverbs are an
important cultural component across Africa. Soliciting further contributions
from friends and acquaintances, and adding material from the compendia of
proverbs compiled by nineteenth- and twentieth-century collectors, she has
organized her material under four basic headings: The Female Body, Phases of
Life(from which most of the proverbs in the opening paragraph were taken),
Basics of Life (love, sex, fertility) and Female Power. With the
subdivisions of each broad section, from mothers-in-law to women’s knees,
from sterility (“A barren sow is never kind to piglets”, say the Danes) to
women’s propensity for witchcraft, Schipper establishes an extremely useful
taxonomic system for classifying women’s experience. There is some degree of
overlap, between motherhood and fertility, for example, but most categories
are discrete and significant.


The reader is struck by the conservative nature of the proverbs, wherever in
the world they originate. Women receive praise only for being beautiful
young girls, hard-working and uncomplaining wives (though both are
fundamentally untrustworthy) and, of course, for being mothers. Misogyny
melts into sentimentality as the male wielder of proverbs contemplates his
mother: “The elephant never tires from carrying her own tusks” is widespread
in Africa; “Your mother is your mother, your wife is just a woman”, they say
in the Dutch Antilles; “When the mother sleeps her toes are awake”, opine
Creole speakers in Guadeloupe. A mother can see no wrong in her offspring,
“The beetle saw its child on the wall and said ‘a pearl on a thread’” (an
Arabic proverb from Lebanon). Sexual desire is taboo for women; the girl
should not pursue her lover (“The horse cannot sell itself”, “The mortar
seeks the pestle”); once the virgin has lost her fear of sex, she becomes
insatiable, “The rat will die and the hole will not be satisfied”. African
proverbs are the least coy about sexual matters; Arabic proverbs are often
cynical: “Treat your wife well and you can have your neighbour’s” reflects
an enlightened self-interest.


Though Schipper does not give percentages for the genders of her informants,
the vast majority of the proverbs represent male views, and male experience
of women. Women may well have separate repertoires of proverbs, but these
have scarcely begun to be collected, and are unlikely to gain the cultural
approval and currency of male proverbs. Schipper cites a comment from Kwame
Anthony Appiah to the effect that when a female scholar who collected Twi
women’s proverbs, current in Ghana and the Ivory Coast, reported their
contents to male Twi speakers, the men were shocked by what the women had to
say. Here and there in Never Marry a Woman with Big Feet proverbs expressing
a female point of view occur; one from one of the oldest recorded
collections, from ancient Sumeria, observes, perhaps complacently, “While by
day he is a monk, at night he sleeps in our arms”. “A man is like pepper;
only when you have tasted do you know how hot it is” is a Hausa proverb;
“Mamma’s baby, papa’s maybe” is a Jamaican saying, joking about the
perennial male anxiety about his children’s paternity. The lover’s
unreliability is beautifully signalled by the Arabic proverb, “You promised
me earrings and I pierced my ears; you did not give me earrings and made me
suffer for nothing”; “Your husband, cherish him as your best friend, but
distrust him as your worst enemy”, warns a North African Jewish proverb.


By the end of her analysis, Schipper is able to draw some conclusions about
the universal attributes which proverbs perceive in women, and the normative
rules which govern their existence. Women belong to a gendered and
restricted space, the home, the inside, the kitchen. They are very
frequently imaged as containers, both of love and of wickedness, but most
importantly, as the containers for future children, preferably sons. They
can gain merit by devoting themselves to what Schipper identifies as the
four Cs, childcare, cooking (“Every husband is his wife’s pig, he eats
whatever she prepares”), crafts (primarily cloth production, spinning and
weaving) and cleaning, for “Hell is lined with grimy housewives” (a Japanese
remark).


This is an engrossing book to dip into; many proverbs will raise a smile,
though often a bitter one, others evoke puzzlement, though the author is
assiduous in providing explanations where available. “The lazy pig eats the
soft pears”, as Albanians remark, seems applicable to any number of
situations, not necessarily those which are specifically gendered. “Even an
old woman may run when a goat carries her snuffbox”, say Nigerians; Schipper
explains this as meaning that indecorous behaviour in old age may be
explained by exceptional circumstances, but one feels sure there must be
more to it than that. And what about “A woman with the genitals of a large
octopus is stronger than God and even stronger than the Devil”, from
Guadeloupe? Though the book might have been half as long again, and a
nightmare to typeset, citation in the original languages would have been
desirable. Though Schipper’s English is fluent, it is by no means devoid of
non-native usages; the publishers should really have edited it more
thoroughly.


Proverbs are less common currency in the West than once they were, Schipper
observes; advertising slogans have perhaps taken their place. They intersect
illuminatingly with the literary: in the thirteenth-century Prophecies de
Merlin, the wizard, entombed alive by his cunning inamorata, crossly
observes that horses need the spur and women need the whip, a proverb cited
widely in Europe and North and South America. In a medieval Icelandic vision
poem, a special part of heaven is reserved for those who have placed food in
their mothers’ mouths, the least a child should do, one might expect, rather
than a particularly meritorious deed. Now contextualized by numerous
proverbs stressing the ingratitude of children in contrast to the selfless
love of their mothers, the Icelandic verse begins to make sense. Polonius’s
speech to Laertes in Hamlet, dispensing sage advice to his son before he
departs, is now usually played to characterize the old man as a tedious
windbag. Yet a contemporary audience is likely to have been nodding in
agreement with “To thine own self be true”, and taking note of “Neither a
borrower nor a lender be”. “Didactic” has become pejorative in modern
European culture and we have lost respect for the oral wisdom of our past.
Mineke Schipper’s final thought is that to share proverbs is to share
understanding, that the different sayings in her collection might illuminate
local cultural difference, but point to a universal apprehension and
interpretation of women’s experience. Proverbs are powerful in traditional
societies, even those which are attempting to modernize; though their truth
is often limited and situational, women need to know them to defend
themselves against them and to deploy them for their own benefit.

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001
December 2000
November 2000
October 2000
September 2000
August 2000
July 2000
June 2000
May 2000
April 2000
March 2000
February 2000
January 2000
December 1999
November 1999
October 1999
September 1999
August 1999
July 1999
June 1999
May 1999
April 1999
March 1999
February 1999
January 1999
December 1998
November 1998
October 1998
September 1998


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager