I don't know if I can give you a particularly apt English term, but I do
think it is important to recognize that some of the most sensitive and
committed scholars and activists for disability rights are not themselves
persons with disabilities. Sometimes they are not even friends or family
members of people who have disabilities; they may simply be people who
perceive the essential humanity and dignity of all persons, regardless of
one or another characteristic. Some men are feminists and some whites
have worked hard for rights of persons of color in the United STates. You
do not have to "be one" to understand that there is injustice and cruelty
and to want to change that. But, as members of this list and of SDS know, I
have been determined to honor and celebrate those people, whoever they are,
who fight for inclusion and equality.
Sincerely,
AdrienneAdrienne Asch
----- Original Message -----
From: "kenji kuno" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, February 25, 2004 5:54 PM
Subject: question on term
> Dear Members,
>
> I would highly appreciate it if anyone would give me an
> explanation or answer on my question. I want to know what is
> an appropriate term (s) to explain following
> philosophy/concept .
>
> I think, a slogan, "Nothing about us without us", clearly
> shows the basic philosophy of disability movement in western
> society, i.e., "we (disabled people) are the one who really
> experience/fight/suffer disability, hence we (disabled people)
> are the subject/actor/decision maker on this issue, not anyone
> else (e.g., doctors, etc.)"
> I.e., make "being disabled people (having experience of
> disability)" absolute qualification (prerequisite) to be an
> actor/decision maker on disability issue.
>
> In Japanese disability studies, such concept is explained by
> one word "toujisya" or by two words "toujisya syutai". Then, I
> was wondering if this concept can be explained by one or two
> terms in English.
>
> ("Toujisya" means "party involved / party interested / privy",
> and "syutai" means actor / subject. I.e., when you say
> "toujisya syutai", above concept is already explained.)
>
> The reason I asked this is that "Toujisya" is a buzzword in
> Japanese disability studies. Without this word, disability
> cannot be discussed in Japanese. Even the latest book on
> disability studies, which written by Mr. Nakanishi, Chair of
> DPI Japan and leading gender scholar, Ms. Ueno, also titled
> "toujisya syuken". (syuken means sovereignty). However, I
> cannot find the appropriate word to translate this "toujisya"
> into one or few words in English, then I always "explain" by a
> sentence, like above.
>
> I could not find such term (s)/expression in English books of
> disability studies, but was thinking there may be one to
> explain this concept, e.g., "involved-actor principle"?
>
> Thank you for your help in advance!
> Cheers
>
> kenji kuno
> [log in to unmask]
>
> ________________End of message______________________
>
> Archives and tools for the Disability-Research Discussion List
> are now located at:
>
> www.jiscmail.ac.uk/lists/disability-research.html
>
> You can JOIN or LEAVE the list from this web page.
>
>
>
________________End of message______________________
Archives and tools for the Disability-Research Discussion List
are now located at:
www.jiscmail.ac.uk/lists/disability-research.html
You can JOIN or LEAVE the list from this web page.
|