Diolch yn fawr iawn i chi,
Heledd
-----Original Message-----
From: Discussion of Welsh language technical terminology and vocabulary
[mailto:[log in to unmask]]On Behalf Of David Bullock
Sent: 28 January 2004 09:38
To: [log in to unmask]
Subject: Re: "The out of town department store"
Mae rhyw gof gen i fod Leekes yn defnyddio rhywbeth fel "Y siop adrannol ar
gyrion y dref" yn eu hysbysebion.
Oes modd cysylltu â nhw i ofyn?
----- Original Message -----
From: "Heledd Mitchell" <[log in to unmask]>
To: "David Bullock" <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, January 28, 2004 9:30 AM
Subject: "The out of town department store"
Yn cyfieithu gwybodaeth am wobrau a noddir gan gwmni Leekes.
Unrhyw gynigion bachog? Beth am 'Siop cyrion tref?'
Diolch am unrhyw awgrymiadau
Heledd
****************************************************************************
****
RHYBUDD: Mae'r wybodaeth sydd yn y neges E-Bost yma yn gyfrinachol ac mae'n
bosib y bydd yn gyfreithiol freintiedig. Os nad y sawl a fydd yn darllen y
neges yma yw'r sawl y bwriadwyd yr e-bost ar ei gyfer, fe'ch hysbysir drwy
hyn y gwaherddir defnyddio'r neges, ei rhannu, ei dosbarthu neu ei
hatgynhyrchu gennych chi eich hun neu ar eich anogaeth. Os cawsoch y neges
yma trwy amryfusedd, a fyddech cystal â rhoi gwybod i ni ar unwaith a
dychwelyd y neges wreiddiol. Nid yw'r wybodaeth sydd yn y neges yma o
reidrwydd yn cynrychioli polisi a threfn weithredu'r Cyngor. Os cewch gan y
Cyngor hwn ddeunydd heb i chi ofyn amdano neu ddeunydd tramgwyddus rhowch
wybod i ni ar unwaith.
Diolch
****************************************************************************
****
CAUTION: The information in this E-Mail message is confidential and may be
legally privileged. If the reader of this message is not the intended
recipient you are hereby notified that any use, dissemination, distribution
or reproduction of this message by you or at your instigation is prohibited.
If you have received this message in error please notify us immediately and
return the original message to us. The information in this message does not
necessarily represent Council policy or procedure. In the instance of
receiving unsolicited or offensive mail from this Council please notify us
immediately.
Where information of a sensitive or highly confidential nature is to be
communicated, you will be informed that this information will be sent to you
in writing and not by E-Mail, unless secure arrangements are made.
Thank you.
****************************************************************************
****
|