JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for THE-WORKS Archives


THE-WORKS Archives

THE-WORKS Archives


THE-WORKS@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

THE-WORKS Home

THE-WORKS Home

THE-WORKS  2004

THE-WORKS 2004

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Re: A River Transformed XIX:

From:

Sally James <[log in to unmask]>

Reply-To:

The Pennine Poetry Works <[log in to unmask]>

Date:

Wed, 10 Nov 2004 11:07:29 +0000

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (99 lines)

Hi Gary I am realy intested in translation of aincent verse and I think what 
makes it special  is how timeless really good writing is. Making an attempt 
to translate can be surprising like you say as old values still apply today 
despite differance in cultures and language. Bw Sally J

>From: Gary Blankenship <[log in to unmask]>
>Reply-To: The Pennine Poetry Works <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Subject: A River Transformed XIX:
>Date: Tue, 9 Nov 2004 08:41:21 -0800
>
>A River Transformed XIX:
>
>After Wang Wei's Stream of Powdered Gold (14)
>
>
>
>Found among Yellow Weeds
>
>
>
>Long tables crowded with dog-eared volumes,
>
>sheet music and posters of forgotten cities -
>
>a sidewalk sale on a crowded side street,
>
>paper sold by the pound or plastic bag,
>
>amidst the debris and discarded tomes
>
>once treasured by schoolboys and scholars,
>
>a well-read volume of translated verse.
>
>
>
>Armed with bad eyes and strong coffee, I seek
>
>to grasp words written in a language I
>
>can't read from a culture I don't comprehend.
>
>You sip tea as you laugh at the surprises
>
>in a bag of books purchased for a dollar.
>
>
>
>A hawk dries its wings in the morning sun,
>
>pigeons gossip with the library lions.
>
>
>
>*
>
>
>
>I am not home and do not have a good translation with me.  I forgot to pack 
>them.  I have a very poor version which came with a cd of music set to the 
>poems.  I will attempt to retranslate:
>
>
>
>Drink from the Stream of Powdered Gold
>
>and live one thousand days or more.
>
>Be presented to the Jade Emperor
>
>on a cart drawn by phoenix and young dragons.
>
>
>
>The Jade Emperor is Yu Huang, Taoist Supreme Lord of the Physical and the 
>world's savior.
>
>
>
>Clearly, some of the classical poems mean less to us in the West.  This and 
>the last, Pepper Tree Garden (#20) reference Chinese mythology of little or 
>no relevance to us in the 21st century.
>
>
>
>
>
>**For the Fall issue** go to  
>http://www.mindfirerenew.com/<http://www.mindfirerenew.com/>  for THE BEST 
>NEW ZINE ON THE WEB and to 
>http://www.mindfirerenew.com/fireweednov/1104-front.html<http://www.mindfirerenew.com/fireweednov/1104-front.html> 
>for our new issue of monthly mini-zine.  Poets for Peace.... ˇPoemas sí, 
>balas no!

_________________________________________________________________
Want to block unwanted pop-ups? Download the free MSN Toolbar now!  
http://toolbar.msn.co.uk/

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

January 2022
August 2021
September 2020
June 2018
April 2014
February 2014
November 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
September 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
November 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
June 2009
May 2009
April 2009
February 2009
January 2009
December 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager