JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for BRITISH-IRISH-POETS Archives


BRITISH-IRISH-POETS Archives

BRITISH-IRISH-POETS Archives


BRITISH-IRISH-POETS@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

BRITISH-IRISH-POETS Home

BRITISH-IRISH-POETS Home

BRITISH-IRISH-POETS  2004

BRITISH-IRISH-POETS 2004

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Re: Exultations & Difficulties

From:

Michael Peverett <[log in to unmask]>

Reply-To:

Michael Peverett <[log in to unmask]>

Date:

Wed, 3 Nov 2004 13:03:32 +0000

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (163 lines)

It seems worth pointing out that the review of Sheila Murphy is in fact
appreciative to the point of adulation. As I suggest at the end, that
could be the main problem.

To me it seems pretty obvious that what Ian Seed calls a '"good poem"' is
what e.g. Silliman sneeringly refers to (via Cleanth Brooks) as a "well-
wrought urn" - or, as I have long misread it (and I do prefer my
misreading), a "well-wrought um". That's imprecise too, but is imprecision
a problem here?

Similarly I really don't think it matters about the
words '"meaning"', '"understanding"', and 'experience'. We all know that
that manner in which we imbibe poetry is a vastly complicated and
contentious matter - no words would satisfy a critical reader here.
Nevertheless I understand perfectly that Ian has a problem getting
anything out of the passage he quotes:

A stored regression therapy affords our liquefied untold
Mere obviosos when and if restorative resplendence
Glows a pact we can absolve ourselves
From yearning for and when and why if supplemental
(from “Octaves”)

The questions that arise for me are whether this writing does instantiate
a more widely used style (something that characterizes a school of poets),
whether it instantiates "pretentious, falsely intellectual poetry" and
whether the assumption that this is bad is justified (do I really
enjoy "unpretentious, truly intellectual poetry"?)  ....

All of which questions I can only answer by acquiring Sheila Murphy's
book. I.S. and Lawrence have certainly, between them, stirred up my
interest in it.

I long to spring to the defence of quotation marks, which seem to me to
have all sorts of valid possibilities for expression (just like bold,
italic, small caps and other diacritical marks). One of those valid
possibilities is to infuriate. After all there ARE radical differences out
there. To imagine that they could be resolved through a common medium of
clarity seems to me an incorrect picture of the position. A truer picture
is this: the differences are so radical that the clarity in which one of
them expresses itself IS the sly cloudy taunting evasiveness recognized by
the other; and vice versa.

Is part of the problem that I.S. appears to assume a strategic position in
which he can, with all the authority of the self-identifying common reader
(alternatively: the humility of someone who has no claim to be anything
else ) cherrypick  (alternatively: unbiasedly recommend)  - certain bits
and pieces of certain modern poets while not disguising his contempt for
(alternatively: frank antipathy towards certain characteristics of) them
in the mass? - what's the political move here, and why does it require a
counter-move? It's in those terms that I'm reading this exchange.





























On Mon, 1 Nov 2004 14:11:00 -0000, Lawrence Upton
<[log in to unmask]> wrote:

> I like Sheila Murphy's poetry. So I went to this review
>
> We are told _Murphy is more concerned with listening to where language
will
> take her than with writing a "good poem", and in much of her work, she
uses
> (and mixes) her senses to take us with her. The effect can be
enchanting._
>
> I am not at all clear what is meant by much of this. What is meant by "a
> good poem" in quotes. Clearly it means something other than "a good poem"
>or
> it would not be in quotes. But what does it mean here? Someone else's
view
> of a good poem, perhaps; but whose?
>
> We are told _However, there a number of poems in this book where I, as a
> reader, felt shut out. I don't mean from "understanding" the poems in
terms
> of "meaning", but simply in terms of being able to experience them._
>
> What? Again 2 perfectly clear words are put in quotes, without
explanation;
> but the apparently key word _experience_ is not. So I fail to understand
>the
> reviewer's meaning. If you read it, you experience it. Does the reviewer
> have trouble "reading"?
>
> And it goes on: _At its worst, the writing has that pretentious, falsely
> intellectual quality typical of much so-called "innovative" poetry. This
> only makes me impatient. But don't believe me, judge for yourselves - you
> may feel differently._
>
> How can I know if I feel differently to this? It's too poorly expressed.
I
> have read the quote and I could say now what I think. But I think it is
>more
> to the point to ask *what falsely intellectual quality typical of much
> so-called "innovative" poetry the reviewer means. What exactly is meant
by
> "innovative" when it is in quotes? Which poetry is that then? I have
> imagined the sentence without the quotes and it doesn't seem to clarify
or
> cloud the issue. Like those gestural quotes, Stephen Fry likes to play
>with,
> they seem redundant. But this isn't just a vague _innovative_ in
apparently
> redundant quotations - don't believe me, see if you can get anything
> concrete out of it - because there is also a _so-called_ before it.
>
> I first became conscious of this phrase as a worry during a spell of
> unemployment in the late 1970s when I welcomed Jehovah's Witnesses into
my
> home and let them instruct me for some weeks.
>
> This ended when I checked their quotation from Origin of Species with my
> copy of the book and pointed out that they had left out the dependant
>clause
> of a key sentence.
>
> They condemned my reliance upon the evidence, explaining that I had been
> misled by so-called professors. As they warmed to their work, they used
> _so-called_ more and more. Seemingly nothing was to be trusted except
what
> they said which could not be tested because to test it would be to be
> misled.
>
> There is a lot of pretentious poetry around. Is it typical of
_"innovative"
> poetry_ or _so-called "innovative" poetry_?
>
> Without being offered any examples so that I can work out the typical
> writing we are speaking of, I am only left with belief. or disbelief.
>
>> ----- Original Message -----
>> From: "Martin Stannard" <[log in to unmask]>
>> To: <[log in to unmask]>
>> Sent: Sunday, October 31, 2004 4:50 PM
>> Subject: Exultations & Difficulties

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager