Chapman's "De Guiana Carmen Epicum" (English despite title and in EK Chambers' Oxford Book of 16c Verse) has some of the FQ5 kind of stuff.
Dick Hardin
-----Original Message-----
From: Joel B. Davis [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Mon 11/24/2003 4:13 PM
To: [log in to unmask]
Cc:
Subject: Re: English Views of Spain in the 16th C.
Another less well-liked Wyatt poem on Spain is "So feeble is the thread," which, like "Tagus," is titled "In spayne" in the Egerton manuscript. It's an adaptation of Petrarch's Canzone 37 but its meditation on exile is much more worldly than the one in Petrarch. It's probably worth noting that Petrarch's poem is likewise an adaptation of Dante's poem on his own exile from Florence--though I can't remember its title just now.
cheers,
joel davis
Joel B Davis Assistant Professor
Department of English Stetson University
421 N Woodland Blvd Unit 8300
DeLand, FL 32723 386.822.7724
On Monday, November 24, 2003, at 04:34 PM, Susanne Woods wrote:
This March I am visiting the University of Cordoba, representing our
liberal arts college consortium that is located there, and they have
asked me to give a scholarly talk (in English!). I thought English
poems about Golden Age Spain would be a fun topic.
So: I'd be grateful for some help in putting together a short list of
16th-c. English poetry about Spain. I know the obvious, such as
Wyatt's "Tagus Farewell" and the antics of Grantorto, but hope some
of you may think of lyrics with Spanish references or narratives that
deal with relations with Spain (e.g. Ralegh on the Cadiz expedition,
though that's prose).
Many thanks,
Susanne
--
********************
Susanne Woods
Provost and Professor of English
Wheaton College
Norton, MA 02766
508-286-8212
[log in to unmask]
|