I absolutely love this painting; spent hours looking at it as a child. Your
poem woos the reader into the painting.
A thought: How about starting with these lines:
...people wait
for something, someone,
and a pocket of light holds us
blind and helpless,
nighthawks circling.
I don't think fluorescent is quite right for a word considering the painting.
kol tuv, Ryfkah
In a message dated 08.14.03 8:10:41 AM, [log in to unmask] writes:
<< Nighthawks*
In darkness lit only by the glare
from seamless windows,
we are staring into a corner cafe
where two coffee urns reflect
fluorescent coldness
as hard as these faces—
one counter man, three customers--
each looking slantwise or down.
No one touches.
No one talks.
It could be any time,
any street, any place,
a planet circling some dying star.
It may be two a.m.; it may be New York.
We've all been there:
in that space
where people wait
for something, someone,
and a pocket of light holds us
blind and helpless,
nighthawks circling.
Sue Scalf
*based on Edward Hopper's painting of the same name
>>
|