Hi Deborah! I consider a pattern suspect if it is much more common on
the Internet than it is on bookstore shelves: this is clearly the case
with poetry that requires the reader to engage in guesswork parsing. I
don't say you expect too much from readers, I say you don't do enough
for readers.
I thought Christine made a very astute comment about transcendence.
Her comment was so astute that I'm going to reproduce it here:
"I'm saying that 'mystery' in art defies technical analysis
but there seem to be three stages of development: no
technique, mastery of technique and transcending technique.
I think there's often confusion between lack of technique and
transcending technique because they both have a freedom
that's missing during the process of learning to master technique."
I believe that while linguistic vagueness may be attractive, the writer
will ultimately say more through precision, without being required to
surrender nuance. Many subtle meanings can be instilled using precise
grammar.
I'm very glad Anna Akhmatova wrote with grammatical precision. Through
her words, we can observe aspects and effects of the critical parts of a
century of turmoil and social change in Russia.
Carl
|