Hi Ryfka.
A poem of sensuous images, deeply felt and communicated.
Perhaps "permeated" may not fit the sensuous tone?
Perhaps "amber light bathes her skin"? though that may be too samey.
"....becomes her skin"? (double meaning intended).
Lovely poem anyway.
Lyla tov,
Philip
>From: Ryfkah * <[log in to unmask]>
>Reply-To: The Pennine Poetry Works <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Subject: Peace
>Date: Wed, 8 Jan 2003 23:33:32 EST
>
>Peace
>
>In her throat there whispers
>a birdsong close to morning break
>Her auburn hair drifts across pillow
>the fire of the rising sun
>She keeps her eyes shut
>lost in love’s night
>Umber squints through windowpane
>
>The sea screams with gulls
>Amber light permeates her skin
>its kiss inflames like her lover’s caress
>
>He left before dawn
>a knight with a quest
>a soldier doing his duty
>They laughed about veiled women
>dancing with exposed bellies
>She undulated to his touch
>
>Images of Iraq flicker on the screen
>His is simply a medical ship deployed
>Peace like the sand the sea
>and God still possible
>
>Ryfkah 1-6-03
_________________________________________________________________
MSN 8: advanced junk mail protection and 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/junkmail
|