This is very moving, Frank. You've caught the mood of loneliness and
depression painfully well. I did find, though, that the extremely short
lines, coupled with the complete absence of punctuation, made it difficult
to read in places. I suspect that you were aiming for a flat, droning
effect - the way one perceives everything when depressed - but some of your
most powerful thoughts lose their impact when they're broken down this far.
The early part of the poem is just right, I think, but it begins to lose me
here:
turn on the tv
make a predictable
sound and static
to fulfill at least (do you mean fill?)
the one room
of occupation (do you mean the one room 'you' spend your time in? Do you
mean that this is a one-roomed flat? It's not entirely clear)
~
outside a window
in the garden
a long leaf waves (this line doesn't break easily here)
in the wind
my head shoots up
disorientated (your head starts to sound like an autonomous being here -
perhaps 'I'm disorientated' might work better)
looking for someone
that just walked by ('who just walked by', or 'walking by', perhaps?)
until the wind moves
again
I don't even feel
so foolish
anymore
~
at night
curtains open
cars turn around my corner (to be pedantic, this means that the cars that
turn around your corner have open curtains. How about, 'I see cars turn
around my corner, headlights reflected...etc.)
I see the headlights
reflected
on the house (this line doesn't break easily here)
across the road
and I hold my breath
a short while
until they sweep beyond
my street-front
noone ever stops (no-one)
but you never know
and if they did
what then
should I laugh or cry
to greet them
Just my opinion, of course, but I hope it's a bit helpful. Thanks for a
moving read.
Sarah
|