Yn swno lawer yn well. Ond gwell caep pip ar wefan y Cynulliad.
Tim
-----Original Message-----
From: Meinir Huws [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 03 December 2002 15:42
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled Persons (Employment) Act (1944 & 1958)
Beth am Deddf (Cyflogaeth) Pobl Anabl (1944 a 1958)?
Meinir
____________________________________________
Meinir Huws
Uned Cefnogi Dwyieithrwydd / Bilingualism Support Unit
ebost/email: [log in to unmask]
Ffôn/Tel: 01745 586246
Ffacs/Fax: 01745 586259
Tim Saunders
<[log in to unmask] To:
[log in to unmask]
K> cc:
Sent by: Discussion of Subject: Re:
Disabled Persons (Employment) Act (1944 & 1958)
Welsh language technical
terminology and vocabulary
<WELSH-TERMAU-CYMRAEG@JISCM
AIL.AC.UK>
03/12/2002 15:34
Please respond to
Discussion of Welsh
language technical
terminology and vocabulary
Llawer rhy amwys!
Tim
-----Original Message-----
From: Melanie Davies [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 03 December 2002 14:49
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled Persons (Employment) Act (1944 & 1958)
Deddf yr Anabl yn ôl Termau Gwaith a Gofal Cymdeithasol CCETSW (gol. Delyth
Prys)
-----Original Message-----
From: Bethan Evans [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 03 December 2002 14:38
To: Melanie Davies
Subject: Disabled Persons (Employment) Act (1944 & 1958)
Dwi wedi methu â dod o hyd i'r Gymraeg.
Oes rhywun yn gwybod beth yw'r cyfieithiad?
Diolch yn fawr
Bethan
|