Cyd-destun: priodi.
Yn gyntaf, oes term swyddogol am 'notice', megis 'hysbysiad' neu 'rhybudd'?
Yn ail, dwi ddim yn siwr beth yn union yw'r teitl yma - ai 'preliminary
notice of marriage' yw'r ddogfen (os dogfen yw hi) ('rhaghysbysiad priodas'
efallai) ynteu 'notice of marriage' (lle nad yw'r gair 'preliminary' yn rhan
o'r teitl)?
Diolch
Gwen
|