Mae gen i fy marn.
Mae gen ti dy fympwy.
Mae gyda fe ei ragfarn.
Mae hi yn fenyw.
Rydym ni yn golofnau'r gwareiddiad.
Rydych chi braidd yn wantan.
Maen nhw yn elynion i bob gwarineb.
Tim
-----Original Message-----
From: Berwyn Jones [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Wednesday, February 27, 2002 12:59 PM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled
Mae gen i fy marn, mae gen ti dy fympwy.
Berwyn
----- Original Message -----
From: "Tim Saunders" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, February 27, 2002 11:05 AM
Subject: Re: Disabled
Gwd.
Diffiniad o 'mympwy', plîs?
Tim
-----Original Message-----
From: Wyn Hobson [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Wednesday, February 27, 2002 11:07 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled
1. Cytuno -- mympwy personol yw pob mympwy cymdeithasol-wleidyddol yn y
bôn.
2. Fuaswn i ddim yn prisio mympwyon y fynud hon yn is na mympwyon unrhyw
gyfnod a fu, oherwydd fy mod i'n prisio mympwyon yr un mor isel â'i gilydd:
dydi newid syniadau efo pob chwa o wynt o gyfeiriad newydd yn gydnaws â
"phwyll a chydbwysedd".
Wyn
----- Original Message -----
From: "Tim Saunders" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: 27 February 2002 10:50
Subject: Re: Disabled
Ie-e-e-e ....
Ond ...
Pam fod 'mympwyon cymdeithasol-wleidyddol' [a oes unrhyw ddiffiniad eglur a
chadarn o beth sy'n 'fympwy' - ar wahan, wrth gwrs, i fympwy personol!] y
funud hon i'w prisio'n is na 'mympwyon cymdeithasol-wleidyddol' unrhyw
funud, awr, flwyddyn, neu oes flaenorol?
Tim
-----Original Message-----
From: Wyn Hobson [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Wednesday, February 27, 2002 10:51 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled
Cytuno'n llwyr -- a gyda'r union feini prawf hynny mewn golwg, hoffwn wneud
y cynnig cadarnhaol fod trafodaethau ehangach yn cael eu cynnal cyn
dosbarthu awgrymiadau ynglyn ag 'arfer da', a bod y trafodaethau hynny'n
derbyn tipyn llai o'u dylanwadu gan fympwyon cymdeithasol-wleidyddol y
funud.
Wyn
----- Original Message -----
From: "Tim Saunders" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: 27 February 2002 10:36
Subject: Re: Disabled
Nage. Dim ond tipyn bach o bwyll a chydbwysedd.
Tim
-----Original Message-----
From: Wyn Hobson [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Wednesday, February 27, 2002 10:41 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: Disabled
Anhrefn termyddol amdani, felly..... ?
Wyn
----- Original Message -----
From: "Tim Saunders" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: 27 February 2002 10:26
Subject: Re: Disabled
Ho ho ho.
I lawer iawn o bobl, 'cywirdeb gwleidyddol' gyda'r mwyaf chwerthinllyd yw
sôn am Gymru fel gwlad, sillafu Llanelli gydag 'i' yn lle 'y', sgrifennu enw
seren 'Solomon a Gaenor' mewn unrhyw ffordd ar wahan i 'Ian Griffiths', a
gwario arian cyhoeddus ar fersiynau Cymraeg dogfennau.
Tim
-----Original Message-----
From: Wyn Hobson [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Tuesday, February 26, 2002 10:46 AM
To: [log in to unmask]
Subject: Disabled
Myfyrdod ar Gywirdeb Gwleidyddol a'i wiriondebau sydd gen i y bore 'ma.
Ychydig flynyddoedd yn ôl, cylchredwyd dogfen (dydw i ddim yn cofio'n iawn
gan bwy) a oedd yn ceisio sefydlu termau derbyniol safonol ym
maes 'disability'. Yn ôl hon, yr oedd yr ymadroddion 'yr anabl' a 'pobl
anabl' i gael eu hystyried yn esgymundermau; a'r ymadrodd 'pobl ag/gydag
anabledd' y dylai pob cyfieithydd gwaraidd, goleuedig o ewyllys da ei
ddefnyddio o hynny ymlaen. Dyna, felly, a wnaed yn yr Uned hon -- ac yn ôl
chwiliad Google a wnaed gennym ychydig funudau yn ôl, dyna a wnaed yn
unedau cyfieithu sawl corff arall hefyd.
Heddiw, fodd bynnag, derbyniwyd copi glân gwyryfol o gyhoeddiad gan y Bwrdd
Iaith a'r Comisiwn Hawliau Anabledd dan y teitl "Anabledd ac Iaith :
canllawiau defnyddio terminoleg anabledd". Ac wele, ar dudalen 7,
gyfarwyddyd newydd: mae 'yr anabl' yn parhau'n esgymunderm, ond bellach
mae 'pobl ag anabledd' wedi ymuno ag ef yng nghynteddau'r melltigedigion,
a'r ymadrodd 'pobl anabl' fydd nod rhinwedd cyfieithyddol yn awr.
Diddorol oedd sylwi, yn ystod y dywededig chwiliad Google, fod yna nifer
sylweddol o gyrff sydd erioed wedi rhoi'r gorau i'r arfer o
ddefnyddio 'pobl anabl' neu 'yr anabl'. Pwy oedd gallaf, tybed? Ac yn y
cyd-destun hwn, beth fyddai'r gair Cymraeg gorau am 'shambles'?
Wyn
|