Wps, 'yn ddifrifol ac yn ddiffuant' ddylai hwn'na fod!
Berwyn
----- Original Message -----
From: "Alison Reed(Translator)" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, February 20, 2002 12:57 PM
> Rwy' newydd glywed am y cylch trafod - ac yng nghanol cyfieithu dogfen
> gyfreithiol (diflas tu hwnt!) ac yn cael trafferth gyda'r cymal "I do
> solemnly and sincerely declare" - oes rhywbeth gwell na "o ddiffrif ac yn
> gywir" am solemnly and sincerely? Byddwn i'n gwerthfawrogi unrhyw
gymorth!
>
>
|