If I may add to my own list, Cara thanked for the reminder:
Fourth, oriental poetry is euphmisms, often obscure if you are not familiar
with them. For example, clouds and rain.
Fifth would be your nursery rhymes re the OE of them.
Thanks.
Gary
In relation to the first, yes, there may also be a
coded meaning in times of political tension or
censorship (Was it Paulin or Muldoon: This poem about
a .../ is not a poem about a ...?) And there's lots of
politics behind our nursery rhymes if we believe our
Opies.
Love the second of these and the way you've expressed
this. I was thinking that this applied to the rhythm
metre too as 'Caribbean' can be pronounced with the
stress on the second syllable (quite a common place
for the stress to go in English). I and most people I
know were brought up to place the stress on the 'be'
of 'Caribbean'.'Oregano' throws up a similar
problem.Maybe what I'm saying is platitudinous so I
will sign off, cheers, cara
--- garydawg <[log in to unmask]> wrote: > I
notice at readings, too,
> poets usually spend far too long setting the scene
> for their poems.
>
> Sall-ee, nothing like haiku introduced with five
> times the words in the ku.
>
> Nope.
>
> First, the finest contain some mystery, may give us
> alternative reads.
>
> Second, like pitch not everyone has their metaphor
> meter calibrated the
> same.
>
> Third, then where is Dada, surreal, experimental,
> even Elliot, Dylan and the
> Dame?
Feb guest is TE Ballard and Gar does garbage at:
http://gardawg.homestead.com/gardawg.html,
Poets for Peace. ˇPoemas sí, balas no!
|