Thank you for your remarkable insights.
kol tuv, Ryfkah
In a message dated 10.15.02 3:57:30 PM, [log in to unmask] writes:
<< Hi Ryfkah,
Your poem reads really well. The disonant sounds echo 'the times out of
joint', the individuals hammered into the ground by war and its aftermath
This a poem of great scope which its spare form conveys with the powers of
the few well chosen words, so it feels like a skeleton marching.
to 'tramp to paradise' is both original and ironic and carries the weight of
'neither/ hope nor despair' forward very powerfully. There is a feeling of
closure as you revisit the start image of 'mud sploshing' in your 'tramp
to...'.
The poem lives in my memory. My uncle,Taddy Goledskinovski, was a Pole and
escaped from concentration camp, making his way to England to join The Royal
Air Force. Years later I learned that the concentration camp was in Eastern
Poland, ie was Russian. And that his escape route took him entirely through
German occupied Poland. Though he never talked about any of this. One
imagines what he suffered.
Incidently, my father-in-law was freed from a prisoner of war camp in 1945
starved badly and describes graphically how he nearly died from chocolate
and other American well-meaning food forcing.
Truly, Philip >>
|