JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for POETRYETC Archives


POETRYETC Archives

POETRYETC Archives


POETRYETC@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

POETRYETC Home

POETRYETC Home

POETRYETC  2002

POETRYETC 2002

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Re: Presiding Spirits

From:

Árni Ibsen <[log in to unmask]>

Reply-To:

Poetryetc provides a venue for a dialogue relating to poetry and poetics <[log in to unmask]>

Date:

Sun, 20 Oct 2002 00:19:17 +0000

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (203 lines)

This is tough. And many thanks for all the pointers this thread includes. I
confes I do dislike naming preferrences caus' they keep shifting. Thru'
time. Each poet is his own peculiar world. I could come up with a string of
native names, going back to such Eddic poems as the 'Völuspá' and 'Hávamál',
or the poetry of either Hallgrímur Pétursson and his generation (17th
century) or Jónas Hallgrímsson (19th century), to a long list of 20th
century names.

Or a line of foreign poets I read first in Icelandic translation: Rimbaud.
Baudelaire. Verlaine. Appollinaire. Saint John Perse. Eluard. Prévert.
Mayakovsky. Yevtushenko. Quasimodo. Pavese. Ungaretti. Campana. Seferis.
Ritsos. Pound. Eliot. Lorca. Jiménez. Machado. Valléjo. Celan. Brecht.
Trakl. Rilke. Kunert. Herbert. Rózewicz. And all those Chinese and Japanese
classics. 

I could then name Danes, Swedes or EVEN Norwegians read in their original
languages, but I won't. Except for Tranströmer. And Björling. Bellman.
Martinson. Södergran. Carpelan. Nordbrandt. Aspenström. Hauge. Vold.
Jacobsen.

To make things simple I'll go back to when I began reading poetry in
English. What impressed me then? Firstly those neat selections of
international poetry from Jonathan Cape, the Nathaniel Tarn editions for
Cape Editions through which I first came across a number of poets that have
stayed with me: Miroslav Holub, William Carlos Williams, Nazim Hikmet (who
I'd already read in Icelandic), Charles Olson; Zukovsky (prose), Reverdy,
Bonnefoy, Bréton, Nicanor Parra, Pablo Neruda. And then, that series Penguin
Modern Poets, coupled with Allen's The New American Poetry. Through and
because of these I read a lot of Ashbery, a lot of Olson, a lot of Ginsberg
[his 'America' could easily top my list like it does Sam's list],
Ferlinghetti, Kenneth Koch and onwards to Creeley, who's stuck by/with me
through thick and thin up to now. Of the Brits I can't get past Tom Raworth,
who's stuck by/with me just like Creeley, Like Beckett. Like WCW. D.M.
Black's 'The Educators' impressed me. Tarn impressed me. Levertov. Harwood.
Oh, very much so. And The Mersey Sound volume, featuring Henri, McGough,
Patten, not a place I go back to. But the Penguin Modern Poets no. 19,
Ashbery, Harwood, Raworth was my favourite of the lot.

Oh, I forgot. What probably came first was The Penguin Book of Socialist
Verse, edited by Alan Bold. I think 'socialist' made me buy it, back then.
It being that time/period. That book still has the most incredible set of
names in it. Not all good poetry, mind you, but it makes a solid stance.
Commendable at least. Flipping through it now, as I speak, I see I've read
it all very thoroughly, diligently, underlining poets' names, titles of
poems, individual lines, as well as lines and passages in Bold's
introduction.

Ah, the sweet bird of youth!

And then there was the Penguin 'British Poetry Since 1945', edited by Edward
Lucie-Smith, which I loved and litertally read to bits [I now need to
shuffle the pages into their original order], and where I discovered
Bunting, David Jones, Gascoyne, Stevie Smith, Francis Berry, Turnbull,
Hollo.

To make a choice, finally, here's a poem I took to heart back then. One
which I still like. It's by Tom Raworth (who else). Here's from memory, more
or less:


YOU WERE WEARING BLUE

the explosions are nearer this evening
the last train leaves for the south
at six      tomorrow
the announcements will be in a different language

i chew the end of a match
the tips of my finger and thumb are sticky

i will wait at the station and you
will send a note, i
will read it
            it will be raining

            our shadows in the elecric light
when i was eight they taught me real
writing
        to join up the letters

listen you said i
preferred to look
    at the sea.     everything stops there at strange angels

only the boats spoil it
making you focus further




This was extremely liberating back then. And I still ... ['thrive' would be
too something, but] breathe and write ...

Best

Árni


-- 
Árni Ibsen
Stekkjarkinn 19,
220 Hafnarfjördur,
Iceland

tel.: +354-555-3991
e-mail: [log in to unmask]
http://www.centrum.is/~aibsen/








on 10/18/02 9:22 AM, Sam Brenton at [log in to unmask] wrote:

> A current presiding spirit of mine is Ginsberg's 'America'.  I found a
> recording of him reading it with Tom Waits tinkling in the
> background.  It's Old Man Allen - honeydew voice cracking.  But the poem
> breathes like it ceased to on the page. It comes across as pertinent to
> current confusions - a redress for me in my Anglo-fug, amid all the rampant
> anti-Americanism that's become acceptable here lately.
> 
> It is a broken American Dream.  The outsider, ill-at-ease, gay, a pinko by
> upbringing, a drug-taker, a trivia-sponge, nevertheless loving something,
> never really quite expressible, about the culture.  'This place is not
> free' he says, under the lines, 'And yet... I love its freedoms'.  He's
> both like a child in awe of the culture he loves and which spurns him, and
> also chides it like a parent: 'When will you learn, America?'.
> 
> This is the end of the poem:
> 
> America you don're really want to go to war.
> America it's them bad Russians.
> Them Russians them Russians and them Chinamen. And them Russians.
> The Russia wants to eat us alive. The Russia's power mad. She wants to take
> our cars from out our garages.
> Her wants to grab Chicago. Her needs a Red Reader's Digest. her wants our
> auto plants in Siberia. Him big bureaucracy running our fillingstations.
> That no good. Ugh. Him makes Indians learn read. Him need big black niggers.
> Hah. Her make us all work sixteen hours a day. Help.
> America this is quite serious.
> America this is the impression I get from looking in the television set.
> America is this correct?
> I'd better get right down to the job.
> It's true I don't want to join the Army or turn lathes in precision parts
> factories, I'm nearsighted and psychopathic anyway.
> America I'm putting my queer shoulder to the wheel.
> 
> (you can see the rest here:
> http://www.english.upenn.edu/~afilreis/88/america.html )
> 
> On the recording, his 'Help', is comic, sly, satirical, tender.  A better
> armoury with which to point up the catastrophic stupidity of nation-scale
> anythings than is the finger-jabbingly simplistic bile one hears directed
> towards generic 'America' from much of the left in the UK right now.
> 
> If anyone here uses file sharing software a la Napster (RIP), just type in
> 'America Waits Ginsberg' and you'll hit gold dust.
> 
> Sam
> 
> 
> At 00:33 18/10/2002, you wrote:
>> Dave noted of W.S. Graham: 'Now as far as I know he wasn't a Gaelic speaker
>> anyhow, to the best of my
>> knowledge Greenock isn't exactly populated with such, correct me if I'm
>> wrong, as that would be something about him I didn't know, but what I mean
>> is that English was his language anyhow.'
>> 
>> And Robin responded, correctly: 'Perhaps this turns on a divergence over
>> "language" -- I don't think David (H) is arguing that Graham spoke Gaelic,
>> but that he made a choice of English rather than Scots.'
>> 
>> Robin then went on: 'how do you react to the earlier stuff, up to "The
>> Nightfishing"?  Much as I love MML, and thereafter, I can't seem to get into
>> the pre-1950s work at all.'
>> 
>> I agree that Graham was a late developer. While he valued his early work
>> highly, I (like many) date his maturity from 'The Nightfishing' (1955). This
>> is widely regarded as his masterpiece; wonderful as it is it is matched by
>> 'Malcolm Mooney's Land' (1970). 'Implements in their Places' (1977) is less
>> sustained but contains some magnificent poems. All of these collections were
>> published by Faber & Faber, where T.S. Eliot was an admirer. Faber have a
>> re-edited (and newly annotated) 'Collected Poems of W.S. Graham' scheduled
>> for release in May 2003. The editor is the poet Matthew Francis, who also
>> has a critical study nearing completion. The Francis edition will replace
>> 'Collected Poems 1942-1977', which was seen through the press personally by
>> Graham in 1979, shortly before he died of cancer.
>> 
>> David Howard
> 
> 
> 
> Sam Brenton, Educational Technologist
> Educational and Staff Development
> Queen Mary, University of London
> Mile End Road, London, E1 4NS
> Tel: 020 7882 5309
> Fax: 020 7882 3159
> http://www.admin.qmul.ac.uk/esd/ltech

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager