On Sun, 19 May 2002 20:16:40 +0100, Gabriel Gudding <[log in to unmask]>
wrote:
>
>I thought you were named for "Ermine." My dictionary renders you this way:
>"ER-MINE (ur'min) n. 1. A weasel (Mustela erminea). 2. The valuable
>whiteness of this animal. [ME ermin < OFr. ermine, poss. of Gmc. orig., or
><Med.Lat. (mus) Armenius, Armenian (mouse)."
>
>I'd often wonder why Harry Mathews used to refer to you as "that weasel"
>(which he only did warmly).
>
>
>GAbe
>
>,
Gabi - my dear neat person (could Gabi be the diminutive of Gabi-netto...
[Gabinetto] ?) - of course 'Erminia' comes from 'Hermes' and therefore I
am your predecessor, in a way, you Gabriel being equally a messanger.
The reference to Ermine, (you must have equally sweetly taken into sound
investigation intoyour old and tattered primary school encylopedia to be
so dearly neat on the characteristic of that little creature....the little
creature you have mentioned, white, at times, and at times the colour of
the earth) is not enough interesting.
But I am puzzled by you quoting twice Mr Harry Mathews. If it is true that
last August 2001 in Manhattan(I was there merely to visit my mafioso
family) I have been living in the same building - actually in a flat on
the floor below - that of Mister John Ashberry, it is also very true that
I never had the pelasure to meet Harry. Especially Harry Mathews.
How is it possible that he was talking about me, WITH YOU? Why are you
inventing this, I mean, for what purpose, exactly?
Or maybe you 2 were just confusing person and he was referring to some
other Hermeneia (still, I doubt there are other Hermeneias around at the
present time in this small suffocating cubicle that we call literary
scene; air air air.)
Have you read already the poem I dedicated to you, Gabriel, called 'The
goldfish mouth?'(here comes my turn, now, to state the
associative/transational animal which reminds me of you, Gabriel).
Well, it not time you read it....
(By the way, I do consult distionaries, of course, but I can also break
one in two parts, when needed...) I know, I have acquired this nasty
habit. I just get too angry when I do not find the exact word I need.
B: why is he saying those things in the first place?
A: If from now on, he behaves as a good boy, we will buy him color
crayons to draw pictures of his mother and sisters in hues of red, blue
and purple.
B: Ah, what a nice idea. A present!... it make sense, dosn't it.
A: It is all Rousseau 's fault, you see.... He was not enough enlightened.
B: He might as well do what's the best for him since he can't do what's
best for others.
A: Let him draw those pictures, then.
B: Fine
Talk to you soon about you as a Gold-fish. No allusion to the film 'A fish
called Wendy', of course....
Erminia
|