John,
Dwi'n ymuno'n hwyr efo'r drafodaeth hon am fy mod i newydd ddod o Gaerdydd
lle roeddwn i'n cyfieithu i Gyngor Gofal Cymru a lle dywedais wrthynt am
beidio defnyddio "anwytho" a defnyddio "sefydlu" yn lle ! Term ffiseg ydi
anwytho i mi.
Geraint
(O.N. Ydi hi'n bryd cael ymgyrch Cymreigio cyfeiriadau e-bost?)
----- Original Message -----
From: "R.John Roberts P.R.J.R." <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Thursday, November 29, 2001 2:30 PM
Subject: Re: INDUCTION
> Bethan Evans
>
> "Anwytho" yw'r term a ddefnyddir amlaf gan y cyrff y byddaf i'n gweithio
> iddynt. Mae "cyflwyno" hefyd yn addas os teimlir fod "anwytho" yn rhy
> dermllyd.
>
> John Roberts
>
> ----- Original Message -----
> From: "Bethan Evans" <[log in to unmask]>
> To: <[log in to unmask]>
> Sent: Thursday, November 29, 2001 2:15 PM
> Subject: INDUCTION
>
>
> Oes gan rywun syniad sut i gyfieithu "induction" pan yn sôn am "induction
> course"/"induction pack"?
>
> Diolch yn fawr
>
> Bethan
|