Dear Magdelena
The media seem to be using the term a lot, and its in use in Eurostat
tables. I take it to mean "those countries which have signed up to the
Euro"
Hope this is accurate and helpful
Mike Cooper
Reading Reference Library
-----Original Message-----
From: [log in to unmask]
[mailto:[log in to unmask]]
Sent: 25 May 2001 12:56
To: [log in to unmask]
Subject: EUROLAND
Hello
Did any of you ever came across the term EURO - LAND or EURO - ZONE.
If yes, what would be the definition of that? And where can I find it?
Regards
Magdalena Flynn
-----Original Message-----
From: [log in to unmask] [mailto:[log in to unmask]]
Sent: 04 April 2001 17:09
To: [log in to unmask]
Subject: Re: EU Legislation
Catherine,
When EU legislation is final and published in the Official Journal, all
language versions are published simultaneously, i.e. the same day. All
language versions are official. Translation nuances are supposed to be
worked out by the Council's legal linquists prior to publication.
Obviously, problems can come up when trying to get one phrase to come out
exactly the same in 11 languages.
When legislation is in progress, there could be any number of language
permutations. Generally, the Commission services will draft preliminary
documents in either English or French but when the Commission issues a
proposal it comes out in all 11 official languages at the same time. In
Council working parties there may be variations but any delegation can
insist on having a copy in its own language. Certainly, when it comes close
to adoption, there is a version in each official language.
So, there is no standard rule for French except in the Court of Justice.
There the rule is French and the language of the plaintiff for filings and
pleadings and the language of the Advocate General for the AG opinion. All
deliberations and documents exchanged among the Court members are in French
only. Only after the judgement is made are translations done for all other
languages.
-----Original Message-----
From: Felgate, Catherine [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Wednesday, April 04, 2001 10:58 AM
To: [log in to unmask]
Subject: EU Legislation
Dear Colleagues,
Please could someone clear up a couple of queries that i have. The first is
whether or not pieces of EU legislation are first published in French before
they are translated in other languages? Alternatively, is it the case that
they are first published in the language of the country of presidency and
then other languages?
On the same lines, i have been asked to find out whether the French
translation of Directive 96/92/EC concerning common rules for the internal
market in electricity is the official version or if the English version is
of equal authority. It is specifically regarding article 7 of this
directive. I have been told that article 7 of the French version has been
translated differently than the English version?
Many thanks for your help for you help with this.
Regards,
Catherine Felgate
Information Officer
Norton Rose
_____________________________________________________________________
CONFIDENTIALITY NOTICE
The contents of this e-mail are confidential to the ordinary user of
the e-mail address to which it was addressed and may also be
privileged. If you are not the addressee of this e-mail you may not
copy, forward, disclose or otherwise use it or any part of it in any
form whatsoever. If you have received this e-mail in error please
e-mail the sender by replying to this message.
A list of the partners of Norton Rose, Solicitors, can be inspected at
www.nortonrose.com
______________________________________________________________________
*******
This message and any attachment are confidential and may be privileged or
otherwise protected from disclosure. If you are not the intended recipient,
please telephone or email the sender and delete this message and any
attachment from your system. If you are not the intended recipient you must
not copy this message or attachment or disclose the contents to any other
person.
For further information about Clifford Chance please see our website at
http://www.cliffordchance.com or refer to any Clifford Chance office.
|