©Erminia Passannanti
"the disorder"
man illustrates the womanly theme
of indistinct gusty forms
by throwing down a challenge
on the ground
of order
man seeks conflict even when
is engaged in quiet occupations
such as gathering subdued voices
in the contrast of bright light and gloom
he demands blood for blood
thus refining the concept
of distribution
so on the wintry ground the Watchman lists the
dead foliage
among which
lies also his wife
who passed away last month
before she could tell
the whole tragic chain of events
of her life among the fallen leaves
blanket to a dream
her soul - principle of disobedience
disturbance of natural order and tendency
to resort to pity -
was the very essence
of the forbidden act
between the oak tree
and the earth.
(selftranslation)
"il disordine"
l’uomo illustra il tema muliebre
di forme ventose e indistinte
lanciando una sfida
sul piano
dell’ordine
l’uomo cerca il conflitto anche quando
sia intento a mite occupazioni
come raccogliere voci sommesse
nel contrasto di luce e ombra
chiede sangue al sangue
raffinando il concetto
della distribuzione
così sul suolo invernale il guardiano
raduna le foglie cadute
tra cui giace
anche sua moglie
passata a miglior vita l’altro mese
prima che potesse raccontare
la tragica catena di eventi
della sua vita su un tappeto di foglie secche
coltre di un sogno
l’anima di lei - principio di disobbedienza
turbulenza dell’ordine naturale e tendenza
a fare ricorso alla pieta -
era l’essenza stessa
dell’atto proibito
tra la quercia
e la terra.
|