"Testament n.1"
the world as a disaster
a catalogue of phenomenal effects
these roses that belonged to you
the body of a diachrony
a mouth onto an infernal cavity
Purgatory of the Paradise
for your contemporaries
glory of the tongue
and therefore labor
I was a Gospel to my father
he was my Moses
we practiced fastening to death
and my mother was our ivy
I traversed the waters
of our lives which was in the hands
of our sisters
and brothers
yet we no longer believed in happiness
- which implicates a religious urge
oh, my daughter
set in the middle of such
pointless debate
flower on a mossy rock
my rhetorical negative
you live
since you survived
hope of those who cannot love us
and who we do not love
in this black Europe
of past boundaries
you want me never to forget
I will keep it for ever in my heart
flower, or else voice
of our times
who renounced talking
who refused listening
who gathered all her cells
and watched for days
those stormy trees behind the window
frame
sandy rose in a theatre of words
left alone
in reason and redemption.
(erminia passannanti)
------------------------------------(italian original)
“Testamento n.1”
il mondo come disastro
un catalogo d’ effetti fenomenici
queste rose che ti appartennero
corpo d’ una diacronia
bocca d’una cavità d’inferno
Purgatorio del Paradiso
dei tuoi contemporanei
gloria della lingua
e - dunque - struggimemento
fui il Vangelo di mio padre
e lui fu il mio Mosè
praticavamo il digiuno mortale
mia madre era la nostra edera
traversai le acque
delle nostre vite riposte nelle mani
delle nostre sorelle
dei nostri fratelli
sebbene non credessimo più nella gaiezza
- il che implicava una divina urgenza
figlia mia
posta in mezzo
a questa futile disputa
fiore nato su una roccia muschiosa
mio negativo retorico
tu vivi
poichè sopravvivesti
speranza di quelli che non sanno amarci
e che noi non amiamo
in questa nera Europa
di passati legami
tu esigi ch’io non dimentichi
e mai dimenticherò
fiore, oppure voce
del nostro tempo
che rinunciò a parlare
che rifiutò di ascoltare
che raccolse tutte le sue cellule
e guardò per giorni
gli alberi invernali oltre la cornice
della fienstra
rosa sabbiosa in un teatro di parole
abbandonata
alla ragione e alla redenzione.
(Erminia Passannanti)
|