Hi all,
I greatly appreciated the Waldrop interview and selection (which was very
amusing, among other things).
The part of the interview that particularly struck me was her remark about
envy' 'I translate out of envy ...". I also must admit to the sin of poetical
adultery and coveting my neighbour's poetry. Not just poetry in another
language (though that is why I have made my own sad and mostly private forays
into that area) but the poetry around me.
There! My confession. Will I be struck down now?
Humbly,
Jill
|