Please excuse any cross-postings, but can anyone help?
-----Original Message-----
From: Lorenzo Visentin /here
Sent: 01 October 2001 09:12
To: [log in to unmask]
Subject: [OEM] Help with UK to French OHS&E Law translation
Dear OEM-ers,
Other than translating English OEM legal references back to the original
EU directive and onto the French law via the Code du Travail, does
anyone know of a suitable reference (in French or even better in
English) to help with French OHS&E management?
I am particularly interested in the French equivalent of the UK's EH40
(Occ Exposure Limits for Hazchem etc) or their system for Indicative
Limit Values etc....
(If anyone is going to come up trumps, I am also interested, though less
urgently in Belgian and Dutch equivalents).
Thanks in advance and to all those affected by Sep.11th (isn't that all
of us?) God Bless.
rgds
Lorenzo Visentin
BSc(Hons), RN, SPOHN, MIOSH,
Group Occupational Health Manager
Directline: +44 (0)1432 362214
This email and the information it contains are confidential and may be
privileged. You must obtain the consent of the Risk/Plant Ops group
before sharing this confidential information with any other person
[inside or outside Cargill]. FAILURE TO OBTAIN SUCH CONSENT CONSTITUTES
A BREACH OF THE CARGILL PRIVACY POLICY.
|