JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for POETRYETC Archives


POETRYETC Archives

POETRYETC Archives


POETRYETC@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

POETRYETC Home

POETRYETC Home

POETRYETC  2001

POETRYETC 2001

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Re: syllabics (Imagists)

From:

Roger Collett <[log in to unmask]>

Reply-To:

Poetryetc provides a venue for a dialogue relating to poetry and poetics <[log in to unmask]>

Date:

Wed, 25 Jul 2001 21:29:12 +0100

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (158 lines)

Robin

Found this on the web thanks to your Imagists reference.
Could be the link,
Roger


****************************************************************

The haiku originated in Japan about six to seven hundred years ago and thus
is one of the world's oldest surviving poetic forms (Henderson 1958).
However, the English-speaking world did not learn of its existence until
after 1868 when Japan opened its shores to the West and envoys from England
started to translate the form (Giroux 1974). A short while later, French
visitors to Japan took up writing haiku and in 1905 published an anthology
of their work in France. Then, in 1910, two anthologies of Japanese
literature in translation were published, one in France and one in England
and both included haiku (Higginson 1985).

While these anthologies created little general interest, they did catch the
attention of a much-heralded group of English and American poets
headquartered in London and in Chicago between 1910 and 1917 who called
themselves the Imagists and who took a special interest in the haiku (Pratt
1963). Its members, among whom were such luminaries as James Joyce, D.H.
Lawrence, Amy Lowell, Marianne Moore, Ezra Pound, Carl Sandburg and William
Carlos Williams, used the haiku as a model (along with the classical Greek
lyric and French symbolism of the vers libre type) for what they considered
to be the ideal poem, one "in which the image was not a means but an end:
the image was not a part of the poem; it was the poem" (Pratt 1963, 29).

While the Imagists thought of the haiku as an ideal, none of them quite
managed to ever write a true one. Pound's famous In A Station Of The Metro
is often described as a haiku by persons with only a tenuous knowledge of
the form:

The apparition of these faces in the crowd;
Petals, on a wet black bough.
                    (Pratt 1963, 50)
Successful as a short poem, it fails as a haiku because only the first line
deals with an immediate experience while the second line involves the memory
of an image that the poet uses overtly as a metaphor. A haiku is a haiku
because all the images it conveys occur simultaneously in a person's present
preceptions of the world. To become a haiku, Pound's poem would have to
indicate that he saw the faces at the same time as he saw the actual petals,
in the flesh, not in memory.

In Ts'ai Chi'h, Pound comes much closer to the spirit of a true haiku:
The petals fall in the fountain,
The orange-colored rose leaves,
Their ochre clings to the stone.
                    (Pratt 1963, 58)
Here he manages to deal only with things perceived in a particular moment,
but fails to achieve the needed brevity which can be defined as a
comfortable breath-length (Yasuda 1957).

W.J. Higginson (1985, 52) considers Autumn Haze by Amy Lowell to be "one of
the best hokku [haiku] by a self-styled Imagist":

Is it a dragonfly or a maple leaf
That settles softly down upon the water?
However, this haiku has the same problem as Pound's Ts'ai Chi'h -- it is too
wordy. In sum, while the Imagists saw the haiku as a model for their
aspirations, they wrote pieces that were either too metaphorical or too
wordy and usually both.

After the Imagist movement broke up around 1917 (Pratt 1963), North American
interest in the haiku per se languished for several decades until after
World War II. Scholars such as Higginson (1985) and Thomas Lynch (1989) have
tried to trace the path of the form during this period of more than thirty
years and suggest that a continuing interest in the haiku way of seeing was
kept alive by the work of a few major poets who made their mark during this
time, such as William Carlos Williams (beyond his Imagist days), Wallace
Stevens and Charles Reznikoff.

Williams' 1923 poem The Red Wheelbarrow is most often quoted as evidence:

So much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens
                    (Williams 1958, 37)
As Lynch (1989, 141) states, "All that keeps this poem from being an
excellent haiku is the opening two lines, which by haiku standards are quite
unnecessary."

To this editorial comment, I would add that the title is also superfluous.
Good haiku do not need titles. The meaning should be apparent from the
actual poems themselves.

Both Higginson and Lynch also single out Wallace Stevens' Thirteen Ways of
Looking at a Blackbird as proof of the haiku's influence on eminent North
American poets: the first stanza of the thirteen composing the poem is the
most frequently quoted:


Among twenty snowy mountains,
The only moving thing
Was the eye of the blackbird.
                    (Stevens 1971, 20)
As with Williams' The Red Wheelbarrow, only a small change is necessary to
make this a true haiku. As it stands, it lacks the immediacy required in a
haiku, but this can easily be remedied by dropping the verb "was".

Thirteen Ways of Looking at a Blackbird was first published in 1917, during
the last year of the Imagist movement. Thus the poem might simply have been
the young Stevens' lone experiment with haiku-like poetry. But we can find
similar writing in later work such as this stanza from the the 1936 A
Postcard from the Volcano:


At what we saw. The spring clouds blow
Above the shuttered mansion-house,
Beyond our gate and the windy sky
                    (Stevens 1971, 127)
Nevertheless, such direct images are rare in the more mature work of Stevens
which is richly metaphorical in the best tradition of Western poetry.

On the other hand, Charles Reznikoff did show a steady kinship with the
haiku way of seeing throughout his long career as Geoffrey O'Brien (1982,
21) points out:


Reznikoff wrote in a variety of forms ... but most typically he employed
brief lyrical forms, often grouping short units into such comfortably loose
sequences as Autobiography: New York and Autobiography: Hollywood, sequences
which do not rise toward a climax or seek an overall symbolic meaning but
rather collect a series of powerful moments related only by their position
in the author's experience.
Here is one of his poems that needs no editing to become a true haiku:


About an excavation
a flock of bright red lanterns
has settled.
                    (O'Brien 1982, 20)
However, most of Reznikoff's work is composed of haiku-like lines imbedded
in longer stanzas. The reader has to pluck them out like brilliantly colored
feathers from a peacock. Here, for instance, are the last two lines from a
five-line stanza:


From the bare twigs
rows of drops like shining buds are hanging.
                    (O'Brien 1982, 20)
Nevertheless, compared to Williams and Stevens, Reznikoff is probably the
strongest strand spanning the years between the Imagists and the the 1950s,
a decade which E.S. Lamb (1979a, 5) describes as the "real beginning of what
may be called the haiku movement in the western world".

*****************************************************************

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager