Arfer y cyfieithydd yma yn adran gyfieithu Parc Eryri cyn y fi (a Chyngor
Gwynedd rwy'n tybio) oedd defnyddio 'tipio slei bach' a dyma fydda i'n ei
ddefnyddio bellach wrth gyfieithu ein cynlluniau lleol ac ati.
Non
> -----Original Message-----
> From: Catrin Alun [SMTP:[log in to unmask]]
> Sent: Tuesday, October 31, 2000 3:18 PM
> To: [log in to unmask]
> Subject: fly tipping
>
> Unrhyw awgrymiadau?
>
> Catrin
Datganiad : CYFRINACHOL: Safbwynt yr awdur yw cynnwys y neges hon; ni cheir
yma o reidrwydd safbwynt Awdurdod Parc Cenedlaethol Eryri. Neges breifat yw
hon a fwriadwyd ar gyfer y derbynnydd(ion) a enwir uchod yn unig. Gall y
cynnwys fod yn gyfrinachol. Os ydych wedi derbyn y neges hon drwy
gamgymeriad a wnewch chi ymateb a nodi hynny ac yna dileu'r neges.
Gwaherddir unrhyw un arall ac eithrio'r derbynnydd rhag ei defnyddio, ei
chopïo, ei datgelu neu ei dosbarthu.
Declaration : CONFIDENTIALITY: The contents of this message are the views of
the author, not necessarily the views of the Snowdonia National Park
Authority. This is a private message intended for the named addressee(s)
only. Its contents may be confidential. If you have received this message in
error please reply to say so and then delete the message. Any use, copying,
disclosure or distribution by other than the addressee is forbidden.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|