> I loved The Name of The Rose. The only thing I never worked out, I'm
> embarrassed to say, was what the title, and the related Latin tag at the
> end, mean.
>
> Best wishes
>
> Matthew
The title Il Nome Della Rosa, refers to the last quotation with which the
novel ends:
"Stat Rosa Pristina Nomen
Nomina Nuda Tenemus",
meaning:
" What was previously a rose
now it is just a name.
We only retain naked names."
The title is a semiotic challenge.
In the prospective economy of the novel, the author's justification about
the reasons why he wished to
assign this title can be found in the POSTILLE to the Name of the Rose.
(Eco aimed at being purposely elusive and deceptive)
Cheers, Erminia
>
> -----Original Message-----
> From: E P <[log in to unmask]>
> To: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
> Cc: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
> Date: 19 August 2000 00:35
> Subject: Re: The Name of the Rose and St Thomas Aquinas
>
>
> >I am pretty sure many of you have read Il Nome della Rosa, Umberto Eco's
> >cultural development from his early thesis on the aesthetics of St
Thomas
> >Aquinas,
> >
> >Recall the passage of the reliquary, with fragments of the bones of St
> >"Something"
> >at the age of 34 and, kept in another another reliquary box, the
fragments
> >of the same Saint
> >at the age of 57.
> >Both set of fragments found in the two (different ?) place of his
> >martyrdom.
> >
> >A digression:
> >Viewing the relics of a Saint always induces me
> >in a trance-like state; I feel like being seized by an
> >overwhelming loss of will.
> >Once, after a very decent and interesting three-days International
congress
> >on the Literature of Voyage in Southern Italy,
> >we all went to visit the local Cathedral, in Ravello, where the relics
of
> a
> >Saint (Saint Bartholomew's , if I remember well)
> >were kept - (yes, now I recall...St Bartholomew's blood yellowish and
> >clotted platelets where immaculately kept in sealed container made of
gold
> >and glass) . Under the effect of that spell, while standing in the
darkened
> >chapel in front of the reliquary, among the crowding group of
colleagues -
> I
> >grasped the hand of one of the French academic (who had had a paper on
> >Wagner's Parsiphal in Ravello) and held it tightly against my stomach for
> >the entire 3 minutes visit of the Holy site, out of which , the French
> >Professor's eyes out were of the orbits.....Later on, solicited by his
> >pressuring courtship, I resorted to the excuse of a post-hypnotic
> amnesia,
> >saying that I was completely forgetful of what had taken place in the
> trance
> >under the effect of St Bartholomew's relics.
> >
> >
> >
> >Erminia
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >http://communities.msn.com/ErminiaPassannanti
> >
> >http://www.lycos.it/dir/Arte_e_Spettacolo/Letteratura/Autori/Novecento/
> >
> >________________________________________________________________________
> >Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com
> >
> >
>
>
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|