Cara
Posso vedere 'via selvaggio delle spine'??? in italiano?
ciao
Glenissimo
massey susanne wrote:
> > Wonder if anybody else would be interested in a project of poems
> > on saints (lives or texts, canonized or de-nominated therefore, or
> > thoroughly disreputable candidates of one's own) -Candice
>
> Erminia Passannanti
>
> "The blackberry way of thorns"
>
> For those slow hours in which
> you've known the waiting for martyrdom
> on steps of earth as of those
> sacrificed as virgin - you,
> I say to you, who with tender fingers
> touched the sores of a leper
> and hid your hair under a coarse cloth
> to bend yourself in mercy
> over that body in agony that -
> according to thy word - throbbed the more,
> for those hours, I offer you the rose,
> sole spectator among so many empty chairs
>
> once dead her spirit in front of me
> and the limbs I saw writhing in air
> and the wound pulsing to gush
> there where her relics
> cup to hold the blood
>
> Come this way -
> it's struck, the way of briars,
> her imagination -
> Here are the stones, here the thicket of thorn
> that supported the stake
> and just down there, for that beautiful saint,
> admire how the briar at her feet shaped itself
> to form a cross
>
> I herself remained possessed with a delirium of voices
> and gladly I would bare my breast
> and make myself wander aimlessly
> until someone should lead me back home
>
> light'ningly, transported as in a winged dream coming from the core,
> the ascension to the sky in the sign of a. sword:
> I recognized Chien there, his coin nimble, I saw the stems of shadows
> And the water and the fire- or virgin root
> a further time it burned me up, not understanding how,
> a disparagement of the world.
>
> (Here is a first poem for Candice's new project on saints. The subject is -
> for me -
> most appealing, being an Italian Roman Catholic. It is about Saint Joan d'
> Arc.I have written a whole series of poems on Saints which by now almost
> sums up to a treatise of Martirology (or Martyr's calendar)
> (wrote in 1993 - appeared in two lit. magazine and now is published within
> my sec. collection Macchina (Manni Editore, June 2000)
> Anyway, the translation from the original text "Il sentiero delle more" is
> by British poet Peter Dale.)
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|