WOW! (Takes a Marco to know one, it seems.)
Hope we'll see more fruits of this fertile collaborative entity,
Marcus Valerius Weiss (Weissus?)--
Candice
At 04:09 PM 7/20/00 -0700, you wrote:
>Kiss me and kiss me again, Diadumene. "How many times?"
>you ask. Would you wish me to count
>the ocean's waves, or number the shells
>on the Aegean's shore? the bees that wander the Attic hills
>or the cheers and applause of theater-goers
>when Caesar's enters? How many kisses did Catullus
>ask and receive from the lips of Lesbia?
>Whoever can count them has received too few.
>
>At 10:04 PM 7/20/2000 GMT, you wrote:
>>Marco Valerio Marziale ( 40 d.C.? 104 d.C.)
>>translated by Susanna
>>
>>Book VI
>>
>>XXIV
>>
>>Basia da nobis, Diadumene, pressa. "Quot" inquis?
>>Oceani fluctus me numerare iubes
>>Et maris Aegaei sparsas per lotora conchas
>>Et quae Cecropio monte vagantur apes,
>>Quaeque sonant pleno vocesque manusque theatro,
>>Cum populus subiti Caesaris ora videt.
>>Nolo quot arguto dedit exortata Catullo
>>Lesbia: pauca cupit qui numerare potest.
>>
>>
>>Infinite kisses
>>
>>
>>Give me lots of kisses, Diadumene. "How many", you ask.
>>The ocean's waves do you want me to count
>>And the sea-shells scattered along the shores of the Egeo,
>>And the bees roaming on the hills around Athen
>>And the voices, the hands echoing in the crowded theatre
>>When the folk finally see Caesar? I could not tell
>>how many kisses Lesbia, exhorted, gave Catullo.
>>Those who can count kisses, do not claim for many.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|